Английский - русский
Перевод слова Access
Вариант перевода Доступ

Примеры в контексте "Access - Доступ"

Примеры: Access - Доступ
Members of all national and ethnic groups enjoy access to additional education, sport practice, leisure and familiarization with national traditions. Доступ для получения дополнительного образования, занятий спортом, организации досуга и воспитания в духе национальных традиций обеспечен для представителей всех национальностей и народностей.
To promote expanded access to quality finance, UNCDF has contributed to developing and promulgating global principles. Для того чтобы расширять доступ к качественному финансированию, ФКРООН содействует развитию и распространению глобальных принципов.
This outreach enabled colleagues in these locations to access ethics resources and facilitated discussions on ethics issues of concern to them. Подобные мероприятия позволили предоставить коллегам, работающим в этих точках, доступ к информационным ресурсам по вопросам этики и облегчили процесс рассмотрения волнующих их этических проблем.
UNOPS supported local economic development and improved access to social services in a variety of environments in 2011. ЮНОПС поддерживало местное экономическое развитие и совершенствовало доступ к социальным услугам в различных ситуациях в 2011 году.
It must also improve access to energy services and promote energy efficiency and the utilization of renewable energy. Необходимо также улучшать доступ к энергетическим услугам, повышать энергоэффективность и внедрять возобновляемые источники энергии.
This alternative model is widely known as "open access". Эта альтернативная модель широко известна как "открытый доступ".
An estimated 11.9 per cent of all scholarly articles published in 2008 were available through green open access. По оценкам, зеленый открытый доступ предоставляется к 11,9% всех научных статей, опубликованных в 2008 году.
Open access offers many benefits for researchers. For individuals and institutions, it can lead to increased visibility and presence on the Internet. Открытый доступ предоставляет исследователям много полезных возможностей, позволяя им и их организациям повысить заметность и присутствие в Интернете.
In some cases, users from developing countries are given less restricted, and possibly free, access. В некоторых случаях пользователи из развивающихся стран получают менее ограниченный и, возможно, бесплатный доступ.
Therefore, in the absence of an inclusive financial infrastructure, small firms find it more difficult to access finance compared with large firms. Поэтому из-за отсутствия всеобщей финансовой инфраструктуры небольшим компаниям сложнее получить доступ к финансовым ресурсам, чем крупным фирмам.
The report considers particular vulnerabilities in the Asia-Pacific region, where the infrastructure is comparatively sparse, inaccurate and difficult to access. В докладе обращается внимание на особенно уязвимый характер Азиатско-Тихоокеанского региона, где таких объектов инфраструктуры относительно немного, они являются неточными, и к ним трудно получить доступ.
The project, which utilizes a dedicated online platform, offers access to the most recent evidence-based research disseminated through specialized periodicals and newsletters. Этот проект, в котором используется специальная интерактивная платформа, позволяет получить доступ к самым последним основанным на фактических данных исследованиям, распространяемым через специализированные периодические издания и информационные бюллетени.
The coordination of supply networks and vertical chains of production is largely driven by commercial need, and often increases access to investment resources. Координация сетей снабжения и вертикальных цепей производства во многом обусловлена коммерческими интересами и часто расширяет доступ к инвестиционным ресурсам.
Gold open access is when the publisher makes the content of a peer-reviewed journal available for free. Золотой открытый доступ предоставляется в том случае, когда издатель предоставляет содержание рецензируемого журнала для бесплатного пользования.
Direct gold open access is when the whole journal is made publicly available for free. Непосредственный "золотой" открытый доступ предоставляется в тех случаях, когда весь журнал имеется в бесплатном открытом доступе.
In this sense, a virtual library provides remote access to the content and services of libraries and other information resources. В этом смысле виртуальная библиотека дает удаленный доступ к информационному наполнению и услугам библиотек и других информационных ресурсов.
Yale University's Library provides links to programs that offer developing countries free or low-cost access to high quality, peer-reviewed scientific journals. Библиотека Йельского университета дает ссылки на программы, которые предоставляют жителям развивающихся стран бесплатный или льготный доступ к авторитетным реферируемым научным журналам.
Populations in remote locations had lower possibilities of off-farm employment and less access to markets; this resulted in a higher dependence on forests. У жителей отдаленных районов меньше возможностей занятости, не связанных с сельским хозяйством, и ограничен доступ к рынкам, что приводит к большей зависимости от лесопользования.
These provide data centre services with easy and free access to the databases. Они выполняют функции центров хранения и обработки данных и обеспечивают легкий и бесплатный доступ к базам данных.
They also noted that access to subnational data should be restricted, similar to individual observations. Они также отметили, что необходимо ограничить доступ к субнациональным данным по аналогии с отдельными замечаниями.
Member States emphasized youth unemployment, gaps in decent work and inadequate access to educational opportunities as significant challenges. По мнению государств-членов, главными вызовами являются молодежная безработица, пробелы в достойной работе и неадекватный доступ к возможностям образования.
Improve access to high-quality information about the impacts of climate change and share technology with all stakeholders. Улучшить доступ к точным данным о последствиях изменения климата и наладить обмен технологиями между всеми заинтересованными сторонами.
He stressed that free access to treatment was needed. Он подчеркнул необходимость обеспечить бесплатный доступ к лечению.
As mining corporations compete for land, water and energy access, the community's right to development, health and livelihood is severely diminished. В условиях конкуренции горнодобывающих корпораций за доступ к земельным, водным и энергетическим ресурсам происходит значительное ущемление прав общин на развитие, здоровье и источники средств к существованию.
It is only when persistent discrimination is eradicated that gypsies and travellers will have equal access to these services and be empowered. Цыгане и тревеллеры получат равный доступ к этим услугам и более широкие права и возможности, только когда в отношении них будет ликвидирована систематическая дискриминация.