This provides disadvantaged juveniles with access to adequate training which clearly improves their occupational opportunities. |
Благодаря этому несовершеннолетние лица, находящиеся в неблагоприятном положении, могут получить доступ к необходимой профессиональной подготовке, что существенно повышает их возможности в плане занятости. |
She needed his thumbprint to access his phone. |
Ей нужен был отпечаток его пальца, чтобы получить доступ в телефон. |
This allowed access to co-production treaties and possible partnerships with other countries. |
Это позволило получить доступ к договорам о совместном производстве и возможным партнерским отношениям с другими странами. |
Also this web-site provides an access to some Russian catalogues. |
По этой ссылке также можно получить доступ к ряду региональных российских каталогов. |
No access should be attempted at this time. |
В это время не следует предпринимать никаких попыток получить доступ. |
The program was rewritten to deny you access to those memories. |
Программа была переписана, таким образом, что вы не можете получить доступ к этим файлам памяти. |
Crossing the threshold only allows you access to the temple. |
То, что ты пересекла Проход, лишь позволяет тебе получить доступ к Храму. |
They need it to access the ship. |
Он нужен им, чтобы получить доступ на корабль. |
Humanitarian access for children remained problematic in areas affected by the conflict. |
В тех районах, где конфликт продолжается, гуманитарным организациям по-прежнему сложно получить доступ к детям. |
These institutions enable women's access to microcredit and to income-generating activities. |
Эти учреждения позволяют женщинам получить доступ к микрокредитам, микрофинансированию и деятельности по извлечению прибыли. |
This also hampered movement and access to emergency medical services. |
Это также мешало движению и не позволяло получить доступ к экстренной медицинской помощи. |
They were barred from family visits and prevented from access to lawyers. |
К ним не пускают с посещениями членов семьи, и не дают им возможности получить доступ к адвокатам. |
Nearest traffic cam I could access is a block away. |
Ближайшая уличная камера, к которой я могу получить доступ, находится в квартале от ломбарда. |
One that requires access to sealed court documents. |
Такого, который позволит получить доступ к закрытым судебным делам. |
The organization helped communities affected by natural disasters access education. |
Организация помогала общинам, пострадавшим от стихийных бедствий, получить доступ к образованию. |
I imagine he could access the server in minutes. |
Я думаю, он мог бы получить доступ к серверу за несколько минут. |
With one finger, I can access your daily horoscope. |
С помощью одного прикосновения, ты можешь получить доступ к ежедневному гороскопу. |
You can access my hardware and watch my every move. |
Вы можете получить доступ к моей электронике и следить за каждым моим шагом. |
Without a good password, anyone can invade your network and access your devices. |
Если нет достойного пароля, любой может проникнуть в вашу сеть и получить доступ к вашим устройствам. |
Considering you weren't able to access any secured information... |
Учитывая, что вы не смогли получить доступ ни к какой закрытой информации... |
I say we move past metadata and access their texts. |
Я говорю, пора двигаться дальше и получить доступ к их смс. |
I must access the restricted files. |
Я должна получить доступ к файлам с ограниченным доступом. |
Real-time information is next to impossible to access among heterogeneous systems. |
При наличии разрозненных систем практически невозможно получить доступ к информации в реальном масштабе времени. |
She asked how interested countries could access UNIFEED. |
Она спрашивает, как заинтересованные страны могут получить доступ к ЮНИФИД. |
Creating electronic channels for government activities will be useless if people cannot access these channels. |
Если люди не могут получить доступ к этим каналам, деятельность правительства по созданию таких электронных каналов будет бесполезной. |