Right then. I think you should be the one to talk to her, George. |
Вот так. мне кажется что ты должен с ней поговорить, Джордж. |
So, I should tell him then? |
Что, мне ему так и сказать? |
So how much more, then? |
Ну так на сколько увеличить плату? |
But, just like then... in my dream I've always been saved from the turmoil I suffered. |
Но так же, как и в настоящем... во сне меня спасают от боли и ужаса. |
It didn't work out then. What? -Opening the account. |
Так и не вышло. что? - открыть счет. |
Well, if you can't party inside, then you come out out here. |
Так, если ты не можешь зависать внутри, то ты выходишь сюда. |
If you're too scared, then I'll go do it. |
Если ты так боишься, тогда это сделаю я. |
But then I told like four people within an hour, and one of them was actually Kimmy, so... |
Но потом я рассказала четырём в течение часа, и одной из них была как раз Кимми, так что... |
So Richard's your mate, then? |
Так Ричард твой избранник, да? |
The instructor makes it look so simple, then you try and it's really hard. |
Когда танцует учитель, кажется, это так легко, а когда пытаешься сама, то, оказывается, так сложно. |
So then you know what Beta is? |
Так, значит, ты знаешь, что такое Бэта? |
Well, then you can't do it. |
Если так, ты не сможешь это делать. |
What's all the trouble, then? |
Так что за проблема, а? |
Well, you'd better start finding it then. |
Так, ну тогда ты уж найди его поскорей. |
So you can take 'em, but then you got to clean the dead flesh out of my back wound. |
Так что можешь взять их, но тогда тебе придётся соскрести отмершую кожу с моего ранения на спине. |
I can leave you, then? |
Ладно. - Так я оставлю тебя? |
So you mean I should give up the test then? |
Так Вы говорите мне бросить тест? |
The two of them then split up like that and ultimately, each made Bong Bread on their own. |
Вот так они разошлись, и, в конце концов, каждый делал хлеб Бон по-своему. |
If your using the mouse double on any word, so click twice, then you see the English translation. |
Если с помощью мыши на любом двойных слов, так что в два раза нажмите кнопку, а затем вы увидите Английский перевод. |
Little had been written before then, as it was mostly a spoken language by common people. |
До этого времени на нём было написано незначительное количество текстов, так как в основном это был разговорный язык простых людей. |
If that's the way you feel, then maybe we should just break up. |
Раз ты так думаешь, нам, пожалуй, лучше разойтись. |
Well, then I'm sorry I tried to kill you, according to you anyway. |
Что ж, прости за то, что пытался убить тебя, так или иначе, я согласен с тобой. |
But you come here like this, if someone saw this then... |
Но ты вот так приезжаешь, если это увидят, тогда... |
So if elisa and diego believe a shaman can help, then she can. |
Так что если Элиза и Диего верят в то, что шаман может помочь, тогда это так. |
If that's the case then consciousness... is about three pounds and looks a little bit like a gray cauliflower. |
Если это так, тогда сознание > весит примерно кило двести, и по виду немного похоже на серую цветную капусту. |