Примеры в контексте "Then - Так"

Примеры: Then - Так
So you don't deny that was your voice, then? И вы не отрицаете, что это ваш голос, так?
Now, then, which of us will it be? Ну так, которая из нас?
Well, if you want romance, then let's have romance! Ладно, если ты хочешь романтики, так давай устроим романтику!
Well, then, can your fairy godmother give you a little bit of advice? Если так, Могла бы твоя фея-крестная дать тебе небольшой совет?
So you got a work visa, then? Так у тебя есть рабочая виза?
You and Jimmy don't get on, then? Так вы с Джимми не ладите?
Look, I couldn't have you, then you made it so I couldn't have Rebecca. Слушай, я не мог быть с тобой, а теперь ты сделала так, что я не могу быть с Ребеккой.
There's hope for us all, then, I guess. Значит не всё для нас потеряно, не так ли.
Well then, why have you...? Так вот, зачем же ты...?
But then all our sessions start out like that, don't they, Alex? Но когда все наши сессии начинаются таким образом, не так ли, Алекс?
Well, then why did you look in the side mirror and edge out like that? Тогда зачем ты смотришь в зеркало и так выезжаешь?
Ann, if my dad says that he won, then he won. Энн, раз папа говорит, что он победил, значит так и было.
But if the community doesn't survive, then you will inherit all this? Но если община исчезнет, вы это всё унаследуете, ведь так?
As soon as the lawyer gets Cookie's search tossed, then everything that you guys find in the house, that gets tossed as well. И поскольку адвокат не примет во внимание находку Куки, то всё, что вы найдете в этом доме, так же не будет принято.
If you really believe that, then why'd you go to the seminar? Если ты так думаешь, зачем тогда поехала на семинар?
Well, so then, what's your real name? Ну, так, то, каково ваше настоящее имя?
So what are we going for, then? Fat or thin? Так как напишем, "растолстела" или "отощала"?
So, then, what exactly do we do here? Так что же мы тогда тут все делаем?
So why, then, did she suddenly decide to turn her much-used camera on herself? Так почему же она вдруг решила обратить столь используемую камеру на себя?
"Why are we reading it then?" "Так почему же мы читаем?"
So, you've heard, then? Что ж, вы знаете, так?
Well, then, a new form of Dalek. Так, так, так... новый вид Далеков.
The world's so quiet then, you could almost believe you're the only one in it. Мир так тих в это время, что можно даже представить, что вы одни в нем.
So if you're with us, then be with us. Так что если ты с нами, тогда будь с нами.
They did, but then they made more! Так и было, но они сделали новое!