You know what she thought of you then? |
Так вы знаете, что она о вас думала? |
Now, if they hit that thing, then they fell somewhere inside this circle. |
Так вот, если эта штука с ними столкнулась, шаттл должен был упасть где-то в этом радиусе. |
So, go on then, do your worst. |
Так что давай, напрягайся на здоровье. |
But - but then this is what he always does. |
Но... но он всегда так делает. |
Right, that's where we want to start then. |
Так, значит оттуда и надо начинать. |
You had no job then and you don't have one now. |
А у тебя как не было раньше работы, так и нет до сих пор. |
Well, then let's visit him before he visits us. |
Так давай навестим его, пока он не навестил нас. |
People pass a bunch of stories around finally they're written down, then you have religion. |
Люди распространяют разные истории наконец, их записывают, так появляется религия. |
You don't want both witnesses to be unavailable, then tell me who Cary needs. |
Вам нельзя остаться без обоих свидетелей, так что говори, кто нужен Кэри. |
Tomorrow morning, first thing - artist's colony, then Binghams. |
Так что завтра с утра, первым делом, в поселок художников, а потом к Бинхэмам. |
Well then, since smart people need to help each other, I thought of making you a small present. |
Так вот, учитывая то, что разумные люди должны помогать друг другу, я решил сделать вам маленький подарок. |
Okay, then what do you do? |
Так, а потом, что ты делаешь? |
If that is indeed the case, then find me a husband. |
Если это действительно так, найди мне мужа. |
We'll be drunk then, so I'll expect dirt. |
Мы будем пьяными, так что буду ждать чего-нибудь неприличного. |
You were bothering Sike then, same as now. |
Ты как раньше надоедал Сике, так и сейчас. |
Look, if this Eiling is as dangerous as you say, then I need to warn Clarissa. |
Слушайте, если Эйлинг так опасен, как вы говорите, я должен предупредить Клариссу. |
If so, then I am Joan of Arc. |
Если это так, то я - Жанна д'Арк. |
We should marry as soon as possible then leave, for good. |
Мы должны жениться так скоро, как можно тогда оставить, для хорошего. |
Maybe Miss Livingstone did it, then. |
Так значит, это сделала мисс Ливингстоун. |
It was the same then as it is today. |
Так было тогда, и так происходит сейчас. |
Well, maybe that's what we should call you, then. |
Ну может тогда тебя и будем так называть. |
So if no one we know bought it for you, then... |
Так если никто, как мы знаем, не покупал его для тебя, то... |
If he's not alive, then why... |
Так если его нет, почему... |
Well, then she should say so. |
Ну тогда пусть так и скажет. |
Well, if there's nothing else, then... |
Так, ну если больше никто не хочет ничего сказать... |