Примеры в контексте "Then - Так"

Примеры: Then - Так
If it is helpful, then members can pick up on it; if not, then we will look for something else. Если так будет удобнее, члены Комиссии могут воспользоваться этим предложением; если нет, то мы попробуем придумать что-нибудь еще.
All right then... if you hate me so much, Alice, then kill me. Хорошо. Если ты так меня ненавидишь, тогда убей меня.
Then you can't have seen many paintings, then. Значит, ты видела не так много картин.
But then again he's a bloke, so... Но он же парень, так что...
That was cool because then I had retail outlets. Это было здорово, так как затем у меня появились розничные торговые точки.
Only then have you got a chance of killing it. Только так у нас будет шанс убить его.
Well, then help us prove that. Ну, так помогите нам доказать это.
If they don't get me, then the night fevers will. Не они, так ночная лихорадка прикончит меня.
So then maybe this wasn't about an affair gone wrong between Nigel and Naomi. Так что, может, дело не в том, что между Найджелом и Наоми состоялась ссора на любовной почве.
So then maybe Anne wasn't tracking down bigfoot. Так что, может, Энн не выслеживала снежного человека.
Well then, don't look at me anymore. Ну, так не смотрите на меня.
If that's a blind spot, then so be it. Если это пробел, тогда пусть оно так и будет.
Well, then the case is closed. Ну, раз так, дело закрыто.
It was the same thing then. И все было точно так же.
And if it takes... getting a divorce and selling the house, then so be it. И если потребуется... развестись и продать дом, пусть так и будет.
But then I felt such pain. Но потом мне стало так больно.
Right, I'll be a couple of hours, then we can go. Так, ещё пару часов и можем отправляться.
You didn't think so then. А тогда ты так не думал.
If the men are ill, then you should go with them, corpsman. Если люди так больны, тогда тебе стоит пойти с ними, медик.
So... then we coax those initial cartilage cells to multiply. Так... Потом мы выделяем стволовые клетки хрящевой ткани для их размножения.
But then you have to be ready to back it up. Но тогда ты должна быть готова вести себя так же в ответ.
Yet if the only explanation is that someone did, then that's what must have happened. Но если единственное объяснение в том, что кто-то это сделал, значит, так оно и было.
So if he can identify Zippo, then we can finally have something worth celebrating. Так что, если он сможет опознать Зиппо, тогда у нас наконец появится повод отпраздновать.
Okay... clear to the end of the street, then lock it up. Так... освободите улицу до конца, затем перекройте её.
Well, then you have five minutes to get the rest, so hurry up. У тебя есть пять минут, чтобы снять всё остальное, так что поторопись.