Примеры в контексте "Then - Так"

Примеры: Then - Так
What amused me just then was your concern for my well-being in this, quite frankly, the condition of your laborers... То, что меня удивило, так это твоя забота обо мне в эту жару... когда, честно говоря, состояние твоих работников...
You'll be heading to see her now, then? Ты отправишься сейчас к ней, так ведь?
I didn't heart you then like I heart you now, chicken. Я тогда не любила тебя так, как люблю сейчас, цыпленок.
Well, then I shall lend you a piece, just in case. Так я тебе дам какую-нибудь пушку.
And even then he couldn't stop smoking. И ведь он так и не бросил курить!
Perhaps Mr. Blackburn builds his athletes up to appear unbeatable, then gives them codeine - to prevent them from winning. Быть может, мистер Блекбёрн тренирует своих атлетов так, что они кажутся непобедимыми, а затем даёт им кодеин, чтобы помешать выиграть.
Give her a minute, then push her as hard as you can. Дай ей минутку отдыха, а потом разыгрывай полицейского так, чтобы тебе Оскара дали.
Well, I hunted down his Mom like a dog then delivered her to Hecuba prison, so... Ну... Я выследила его мамочку, как собака, а потом "доставила" ее в тюрьму Хекубы, так что...
Can it be that it was all so simple then Может ли быть, что все было так просто и ясно...
I always wanted to go to Canada, but then South Park went, so we couldn't go. Я всегда хотел побывать в Канаде, но туда уже съездил "Саус Парк", так что нам теперь нельзя.
But then he was so flushed with confidence when she said yes he agreed to sing a solo at the prom. Но потом он был так окрылен уверенностью, когда она сказала "да" что согласился спеть соло на балу.
Only Swan didn't really mean all of them, because if Buck was in, then someone else was out. Только Свон в действительности не всех имел в виду, так как, если Бак в группе, то кому-то придется ее покинуть.
But you don't go on a session sheet then, so no royalties. Но тебя на обложке не будет, так что никаких авторских.
But if it's posterior, which I fear it is, then... Но если оно заднее, а я думаю, так и есть, тогда...
Michal, so it is impossible, then you that Михаль, так невозможно, тут тебе что
So, what are you doing here, then? Так что ты тогда здесь делаешь?
But then you were both so intent on getting me dates, I couldn't help myself. Но вы обе так настаивали на том, чтобы найти мне девушку, что я не устоял.
Well, if he did get the urge, then the best place to go would be Tasty Time. И если он так торопился, лучшим местом перекусить оказалась кафешка Тейсти Тайм.
It's hard to believe there's anything wrong with Ostrov if Gorev's leaving Russia, but then again, it has been a very strange day. Трудно поверить, что с Островым что-то не так, если Горев покинул Россию, но сегодня весь день происходят странные вещи.
All the time, but then again, I work with this guy, so... Постоянно, но мне вот с ним приходится работать, так что...
Well then, what's all the talk about? Ну так о чём же тогда весь этот разговор?
then I will make you answer! так я ж заставлю тебя отвечать...
Well, then, it works out, because we don't. Чтож, так тому и быть, потому что мы больше нет.
So if you want more of the same, then vote for my opponent, 'cause he has more than a decade on the council. Так что если хочешь ещё, проголосуй за моего соперника, поскольку он уже больше 10 лет в совете.
So see them, then get rid of them because I don't want to do this. Ну так повидайтесь, а потом избавься от них, потому что я не хочу делать это.