Примеры в контексте "Then - Так"

Примеры: Then - Так
This then designates a person to become a person. Так завершается превращение одного человека в другого.
But not then and not like that. Но не так и не с тем смыслом.
It's good this way, 'cause then I can finish my graphic novel. Это к лучшему, потому что, так я смогу закончить свою книгу комиксов.
If that's the case, then LET'S DREAM together! Если это так, давайте МЕЧТАТЬ вместе!
So can you see me now, then? Так ты можешь поговорить со мной сейчас?
So when are you meeting your buyer then, Mr. Ghost? Так когда ты встретишься с покупателем, Призрак?
If they didn't, then they have to tell the detectives who gave them the car and agree to testify. Если так, то тогда они должны сказать детективам, кто дал им машину и согласиться дать показания.
As r {\displaystyle r} grows larger, oscillations between 4 values, then 8, 16, 32, etc. appear. При значении г {\displaystyle r} больше 3.54, численность популяции будет колебаться между 8 значениями, потом 16, 32 и так далее.
Her design and concept were built to revolve around them, starting with gender, then physical measurements, and lastly background details. Её дизайн и концепция были построены так, чтобы вращаться вокруг неё, начиная с пола, затем физических измерений, и, наконец, справочные данные.
So who's this other person, then? Так кто же этот другой, что ли?
Okay, then we need to shut down Every level six A.I. System in Eureka Before this thing gets out of control. Так, нам надо выключить все системы И.И. шестого уровня в Эврике, пока всё это не вышло из-под контроля.
So, do you work here, then? Так значит, вы работаете здесь?
But I believed in her then, so these girls held no interest for me. А тогда я ей верил, так что эти девушки были мне ни к чему.
What is still unclear to you then? Так что же тебе тогда неясно?
But not then and not like that. Но не тогда и не так.
I told the kids to run, then I grabbed Solange and I took off as fast as I could. Я велела детям бежать, потом схватила Соланж И побежала так быстро, как только могла.
You've come home to me then? Так ты пришел ко мне домой?
Well then, we'll discuss the details another time? Так значит, детали обсудим в другой раз?
Further, if the parameters of a scalar theory are adjusted so that the deflection of light is correct then the gravitational redshift is likely to be wrong. Более того, если параметры скалярной теории подогнать так, чтобы получить правильное отклонение света, чаще всего будет неверным гравитационное красное смещение.
And, then, "Hird" stands for "Hurd of Interfaces Representing Depth". А Hird, в свою очередь, расшифровывается так: англ. «Hurd of Interfaces Representing Depth» - «Hurd интерфейсов, представляющих глубину».
So, I'll just pop by your place tomorrow night, then? Тогда я просто подойду к твоему дому завтра вечером, так?
Of course, but then we would not have no compass, Davenport. Конечно, учили, но так мы останемся без компаса.
Well, go on, then. Ну, так давай. Вперёд.
Now then, in the first act, when I come on... Так вот, в первом акте, когда я выхожу на сцену...
So, then, from one friend to another, I'm fine. Так что, говорю тебе, как один друг другому, я в порядке.