Well, then, tell him the truth. |
Ну, так скажи ему правду. |
Put me to bed, then. |
Ну, так уложи меня в кровать... |
So then the last time you were in love... |
Так что последний раз, когда ты была влюблена... |
Well, then I have to volunteer. |
Если так, я предложу свою кандидатуру. |
Well then why not just say kilometer? |
Так почему бы не говорить просто "километр"? |
I thought so too... then 10 days ago, I learned that I have this studio thanks to him. |
Я тоже так думала, а потом... десять дней назад, я случайно узнала через консьержа, что... я нахожусь в этой студии, только благодаря ему... |
Now then, come to the first car. |
Так, теперь иди в первый вагон. |
But then she started touching me, and it just felt so... |
Но потом она начала трогать меня и это было так... |
He waved, but then... it all happened so fast. |
Он помахал мне, а потом... все так быстро произошло. |
You ask what's wrong, then you ignore the answer. |
Вы спросили, что не так, и пропустили ответ мимо ушей... |
All right, use my place, then. |
Так, ладно, тогда поезжай ко мне. |
Doesn't make sense now but it did then. |
Сейчас я не знаю почему, но тогда я был уверен, что так нужно. |
If it makes your father look bad, then so be it. |
Если от этого пострадает твой отец, значит так тому и быть. |
It just seems like everything was so simple then. |
Кажется, что тогда все было так просто. |
No, if you think prison is so wonderful, then enjoy prison. |
Нет, если вы думаете, что тюрьма это так прекрасно, тогда наслаждайтесь тюрьмой. |
Well, hang on a second, I was tired but then... |
Послушай, подожди минутку, я так устала, а потом... |
Well, then I must be doing something wrong. |
Чтож, тогда я наверное что-то не так делаю. |
Wait. Well, then, I'll run. |
Ну так, значит, мне надо податься в бега. |
But I guess then I'd have to do it, too. |
Но тогда мне тоже придется так делать. |
Well, if that's the case, then you should know enough to show some respect for the game. |
Ну, если это так, тогда вы должны знать достаточно и выказать некоторое уважение игре. |
Well then, which "Mercedes"? |
Ну, так, какой "Мерседес"? |
Kerensky is between these two millstones, if not one then another will grind him up. |
Керенский между двумя жерновами, - не тот, так другой его сотрет. |
Clearly you understand the creature better than I. But then you have the advantage. |
Вы несомненно лучше моего понимаете существо, но так у вас и фора. |
I'll take that as a yes, then. |
Я так понял, что вы согласны. |
Now then, Mr. Boot, I sent you a wire this morning. |
Так вот, мистер Бут, я послал вам отчет телеграфом сегодня утром. |