Примеры в контексте "Then - Так"

Примеры: Then - Так
Well, then, tell him the truth. Ну, так скажи ему правду.
Put me to bed, then. Ну, так уложи меня в кровать...
So then the last time you were in love... Так что последний раз, когда ты была влюблена...
Well, then I have to volunteer. Если так, я предложу свою кандидатуру.
Well then why not just say kilometer? Так почему бы не говорить просто "километр"?
I thought so too... then 10 days ago, I learned that I have this studio thanks to him. Я тоже так думала, а потом... десять дней назад, я случайно узнала через консьержа, что... я нахожусь в этой студии, только благодаря ему...
Now then, come to the first car. Так, теперь иди в первый вагон.
But then she started touching me, and it just felt so... Но потом она начала трогать меня и это было так...
He waved, but then... it all happened so fast. Он помахал мне, а потом... все так быстро произошло.
You ask what's wrong, then you ignore the answer. Вы спросили, что не так, и пропустили ответ мимо ушей...
All right, use my place, then. Так, ладно, тогда поезжай ко мне.
Doesn't make sense now but it did then. Сейчас я не знаю почему, но тогда я был уверен, что так нужно.
If it makes your father look bad, then so be it. Если от этого пострадает твой отец, значит так тому и быть.
It just seems like everything was so simple then. Кажется, что тогда все было так просто.
No, if you think prison is so wonderful, then enjoy prison. Нет, если вы думаете, что тюрьма это так прекрасно, тогда наслаждайтесь тюрьмой.
Well, hang on a second, I was tired but then... Послушай, подожди минутку, я так устала, а потом...
Well, then I must be doing something wrong. Чтож, тогда я наверное что-то не так делаю.
Wait. Well, then, I'll run. Ну так, значит, мне надо податься в бега.
But I guess then I'd have to do it, too. Но тогда мне тоже придется так делать.
Well, if that's the case, then you should know enough to show some respect for the game. Ну, если это так, тогда вы должны знать достаточно и выказать некоторое уважение игре.
Well then, which "Mercedes"? Ну, так, какой "Мерседес"?
Kerensky is between these two millstones, if not one then another will grind him up. Керенский между двумя жерновами, - не тот, так другой его сотрет.
Clearly you understand the creature better than I. But then you have the advantage. Вы несомненно лучше моего понимаете существо, но так у вас и фора.
I'll take that as a yes, then. Я так понял, что вы согласны.
Now then, Mr. Boot, I sent you a wire this morning. Так вот, мистер Бут, я послал вам отчет телеграфом сегодня утром.