(doctor) In 60 seconds his heart rate will be high enough, then we can begin. |
Через 60 секунд, частота сердечных сокращений будет довольно высокой, Так что мы можем начинать. |
If you won't drink, then sing at least. |
Не пьёшь, так спой хотя бы. |
Why, then, Roger's sacrifice will have been for nothing. |
Выходит, что Роджер пожертвовал собой просто так. |
All right, then, run along now. |
Так, в комнату, живо. |
It wasn't so clear-cut then. |
Тогда это не было так ясно. |
If Marty is so seriously stricken, then he must go back. |
Если Марти так плохо, пусть возвращается. |
Real life is so seldom like that- indeed never, as I knew it then. |
Реальность так редко походит на всё это - вернее, никогда, насколько я понимала это тогда. |
If you are so interested in genies, then you know you can't kill me. |
Если ты так интересуешься джиннами, то должен знать, что не можешь меня убить. |
So if Jennifer wants to go on a date, then Sam won't want to. |
Так что если Дженнифер хочет пойти на свидание, то Сэм хотеть не будет. |
But then she started acting like my wife or something. |
но потом она начала вести себя так, будто она моя жена или что то вроде того. |
[sighs] I would, but then things don't get done right. |
Я позволяю, но они всё делают не так. |
If this is so, then Brad and Janet are quite safe. |
Если это так, то Брэду и Джанет ничего не угрожает. |
But then what really surprised me almost as much was... Trey Willis. |
Но то, что удивляет меня почти так же сильно, так это Трей Уиллис. |
Well, then, that's how it goes. |
Значит, именно так все и обстоит. |
If targeted sterility worked, then so be it. |
Если целенаправленная стерилизация сработала, то так тому и быть. |
If we have to sacrifice a few happy childhoods to secure our future, then that's what we do. |
Ели мы пожертвуем счастливым детством некоторых, чтобы обеспечить наше будущее, то так тому и быть. |
Okay, well, I guess you'll just have to prove it then. |
Так, ну, полагаю тогда вы должны это доказать. |
My cat does that, then leaves it on the doorstep as a present. |
Моя кошка точно так же мышей у двери оставляет. |
She was so into it in Tunisia but then after a while... |
Она была так увлечена Тунисом, но через некоторое время... |
If you can't see us together then we'll move to another country. |
Если вам так невыносимо видеть нас вместе, мы уедем за границу. |
Well, then we need to figure out what each act of mutilation means to the unsub. |
Так, теперь мы должны выяснить что каждый акт изувечивания значит для субъекта. |
If you want a desk job, then sit at your desk. |
Хочешь кабинетной работы, так и сиди за столом. |
So then let him try again! |
Так давай позволим ему сделать это еще раз! |
Then use me as long as you like any way you like, then discard me. |
Тогда воспользуйся мною так долго как захочешь, а затем брось меня. |
Then I'll answer, then you get another turn. |
Я отвечу на него, и так далее. |