Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Необходимых

Примеры в контексте "Required - Необходимых"

Примеры: Required - Необходимых
In accordance with the principle of equality between foreigners and Japanese nationals, the Government makes efforts to provide foreigners, regardless of nationality, legally residing in Japan with the same social security services as those for Japanese nationals, provided that the required payment is made. В соответствии с принципом равноправия иностранцев и японских граждан правительство прилагает усилия для того, чтобы иностранцы, на законных основаниях проживающие в Японии, независимо от их гражданства, пользовались такими же услугами в области социального обеспечения, как и японские граждане, при условии осуществления необходимых выплат.
Lastly, he wished to appeal to the Secretary-General, through the Chairman of the Fifth Committee, to ensure the timely submission and high quality of the documents required by the Committee. Наконец, он хотел бы призвать Генерального секретаря через Председателя Пятого комитета обеспечить своевременное представление и высокое качество документов, необходимых Комитету.
However, the report also stated that, if future pensions were adjusted for inflation and the two-track system was maintained, the Fund would have only 88 per cent of the assets required to meet future liabilities. Однако в докладе также говорится, что в случае корректировки будущих пенсий с учетом инфляции и сохранения двухвалютной системы в распоряжении Фонда окажется только 88 процентов активов, необходимых для выполнения будущих обязательств.
The latter are required to coordinate, to put together the necessary financial package to launch new ICP phases, and most of all to convince potential but undecided users of the utility of the results and of the fact that if not intensively used they will not improve. Последняя категория необходима для координации, мобилизации необходимых финансовых средств для начала нового этапа ПМС и прежде всего для того, чтобы убедить потенциальных, но сомневающихся в полезности результатов пользователей в том, что, если их широко не применять, их качество не улучшится.
A new regulation was required in order for the Fund to establish stockholdings of essential contraceptive products under the Global Contraceptive Commodity Programme, as established by Executive Board decision 96/3. Необходимо новое правило, с тем чтобы Фонд смог создать запасы необходимых средств контрацепции в рамках Глобальной программы в отношении контрацептивных средств, утвержденной в решении 96/3 Исполнительного совета.