The Permanent Missions are contacted by the Department of Peacekeeping Operations and requested to assist in providing any required documentation. |
Департамент операций по поддержанию мира обращается к постоянным представительствам и просит их оказывать содействие в представлении всех необходимых документов. |
During control a check is made on the accuracy of marking and/or the extent of amendment required. |
В процессе контроля проверяется точность маркировки и/или определяются масштабы необходимых изменений. |
The mirror should be updated with ftpsync, a script which provides many required functions. |
Зеркало должно обновляться с помощью сценария ftpsync, предоставляющего много необходимых функций. |
Instant phone unlocking with no technical knowledge required. |
Быстрая разблокировка телефона без необходимых технических знаний. |
Those figures included the purchase of machines needed to process the metal required to manufacture weapons such as rockets and mortars. |
Эти цифры включают закупку станков и оборудования, необходимых для обработки металла для производства таких видов оружия, как реактивные снаряды и минометы. |
Some older browsers, however, do not support the full range of functions required. |
Некоторые старые браузеры, к сожалению, не поддерживают весь диапазон необходимых функций. |
It also stabilizes a number of proteins required for tumor growth, which is why Hsp90 inhibitors are investigated as anti-cancer drugs. |
Он также стабилизирует ряд белков, необходимых для роста опухоли, поэтому ингибиторы Hsp90 исследуются как противораковые лекарственные средства. |
Usually both methods are used together, the balance depends heavily upon the design of the hardware and its required performance characteristics. |
Обычно оба способа используются вместе, баланс сильно зависит от конструкции аппаратных средств и его необходимых характеристик. |
A complete list of required functions to be stipulated with our customer on configuration stage. |
Полный список необходимых операций обсуждается с клиентом на этапе спецификации. |
The dependency system automatically takes care that all required libraries are present. |
Система взаимозависимостей автоматически берет на себя заботу о наличии всех необходимых библоиотек. |
So the difficulty of the calculations required must be increased over time. |
Таким образом, сложность необходимых вычислений должна быть увеличена. |
BackBox desktop environment includes a complete set of tools required for ethical hacking and security testing. |
Среда рабочего стола ВаскВох включает в себя полный набор инструментов, необходимых для проверок на уязвимости и тестирования безопасности. |
3rd The data is optional, the failure, partial or incorrect conferment could make it impossible to supply the required services. |
З Эти данные не обязательно, провал, частичная или неправильной присвоении может сделать невозможным поставки необходимых услуг. |
The system offers developers what they expect from any enterprise DBMS - a complete set of interfaces and utilities required for application development. |
Система предоставляет разработчику то, что он вправе ожидать от любой корпоративной СУБД - полный набор интерфейсов и утилит, необходимых для разработки приложений. |
It is not the official order, availability of the required date will be confirmed soon to your specified contacts. |
Это не официальный заказ, наличия необходимых дата будет подтверждена вскоре ваши указанные контакты. |
So the least number of profiles required for producing all variety of windows types. |
Таким образом, система лаконична по количеству используемых профилей, необходимых для производства всего многообразия типов окон. |
NMSs provide the bulk of the processing and memory resources required for network management. |
NMS обеспечивают основную часть обработки данных, необходимых для сетевого управления. |
Feature extraction involves reducing the amount of resources required to describe a large set of data. |
Выделение признаков вовлекает сокращение числа ресурсов, необходимых для описания большого набора данных. |
Evaluate skills required to perform rescue operations in a mining environment. |
Оценка навыков, необходимых для проведения спасательных операций в горной среде. |
This interval also gives the planners enough time to complete the elaborate arrangements required. |
Такая пауза также даёт планировщикам достаточно времени для завершения сложных механизмов, необходимых при подготовке коронации. |
In 1993 only an estimated 5% of required maintenance expenditures was allocated. |
В 1993 году лишь 5% необходимых расходов на ремонт было выделено. |
The main project goal was to create a corporate web-site with the catalog of ready-made furniture and materials required for its manufacture. |
Основная задача данного проекта заключалась в создании сайта - визитки с каталогом готовой мебели и материалов, необходимых для ее изготовления. |
This Program was set up to implement required actions in order to achieve the objectives mentioned in the Migration Policy Concept. |
Эта Программа была создана для осуществления необходимых действий для достижения целей, упомянутых в Концепции миграционной политики. |
The full costs of the project, and the extent of extra work and dedicated resources required for implementation, therefore remain unknown. |
Поэтому величина совокупных расходов по проекту и объемы дополнительной работы и целевых ресурсов, необходимых для его осуществления, по-прежнему неизвестны. |
Full set of required patches needed for support of this release is installed. |
В Вашей системе установлен полный комплект патчей, необходимых для поддержки данного выпуска программы. |