Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Необходимых

Примеры в контексте "Required - Необходимых"

Примеры: Required - Необходимых
The Permanent Missions are contacted by the Department of Peacekeeping Operations and requested to assist in providing any required documentation. Департамент операций по поддержанию мира обращается к постоянным представительствам и просит их оказывать содействие в представлении всех необходимых документов.
During control a check is made on the accuracy of marking and/or the extent of amendment required. В процессе контроля проверяется точность маркировки и/или определяются масштабы необходимых изменений.
The mirror should be updated with ftpsync, a script which provides many required functions. Зеркало должно обновляться с помощью сценария ftpsync, предоставляющего много необходимых функций.
Instant phone unlocking with no technical knowledge required. Быстрая разблокировка телефона без необходимых технических знаний.
Those figures included the purchase of machines needed to process the metal required to manufacture weapons such as rockets and mortars. Эти цифры включают закупку станков и оборудования, необходимых для обработки металла для производства таких видов оружия, как реактивные снаряды и минометы.
Some older browsers, however, do not support the full range of functions required. Некоторые старые браузеры, к сожалению, не поддерживают весь диапазон необходимых функций.
It also stabilizes a number of proteins required for tumor growth, which is why Hsp90 inhibitors are investigated as anti-cancer drugs. Он также стабилизирует ряд белков, необходимых для роста опухоли, поэтому ингибиторы Hsp90 исследуются как противораковые лекарственные средства.
Usually both methods are used together, the balance depends heavily upon the design of the hardware and its required performance characteristics. Обычно оба способа используются вместе, баланс сильно зависит от конструкции аппаратных средств и его необходимых характеристик.
A complete list of required functions to be stipulated with our customer on configuration stage. Полный список необходимых операций обсуждается с клиентом на этапе спецификации.
The dependency system automatically takes care that all required libraries are present. Система взаимозависимостей автоматически берет на себя заботу о наличии всех необходимых библоиотек.
So the difficulty of the calculations required must be increased over time. Таким образом, сложность необходимых вычислений должна быть увеличена.
BackBox desktop environment includes a complete set of tools required for ethical hacking and security testing. Среда рабочего стола ВаскВох включает в себя полный набор инструментов, необходимых для проверок на уязвимости и тестирования безопасности.
3rd The data is optional, the failure, partial or incorrect conferment could make it impossible to supply the required services. З Эти данные не обязательно, провал, частичная или неправильной присвоении может сделать невозможным поставки необходимых услуг.
The system offers developers what they expect from any enterprise DBMS - a complete set of interfaces and utilities required for application development. Система предоставляет разработчику то, что он вправе ожидать от любой корпоративной СУБД - полный набор интерфейсов и утилит, необходимых для разработки приложений.
It is not the official order, availability of the required date will be confirmed soon to your specified contacts. Это не официальный заказ, наличия необходимых дата будет подтверждена вскоре ваши указанные контакты.
So the least number of profiles required for producing all variety of windows types. Таким образом, система лаконична по количеству используемых профилей, необходимых для производства всего многообразия типов окон.
NMSs provide the bulk of the processing and memory resources required for network management. NMS обеспечивают основную часть обработки данных, необходимых для сетевого управления.
Feature extraction involves reducing the amount of resources required to describe a large set of data. Выделение признаков вовлекает сокращение числа ресурсов, необходимых для описания большого набора данных.
Evaluate skills required to perform rescue operations in a mining environment. Оценка навыков, необходимых для проведения спасательных операций в горной среде.
This interval also gives the planners enough time to complete the elaborate arrangements required. Такая пауза также даёт планировщикам достаточно времени для завершения сложных механизмов, необходимых при подготовке коронации.
In 1993 only an estimated 5% of required maintenance expenditures was allocated. В 1993 году лишь 5% необходимых расходов на ремонт было выделено.
The main project goal was to create a corporate web-site with the catalog of ready-made furniture and materials required for its manufacture. Основная задача данного проекта заключалась в создании сайта - визитки с каталогом готовой мебели и материалов, необходимых для ее изготовления.
This Program was set up to implement required actions in order to achieve the objectives mentioned in the Migration Policy Concept. Эта Программа была создана для осуществления необходимых действий для достижения целей, упомянутых в Концепции миграционной политики.
The full costs of the project, and the extent of extra work and dedicated resources required for implementation, therefore remain unknown. Поэтому величина совокупных расходов по проекту и объемы дополнительной работы и целевых ресурсов, необходимых для его осуществления, по-прежнему неизвестны.
Full set of required patches needed for support of this release is installed. В Вашей системе установлен полный комплект патчей, необходимых для поддержки данного выпуска программы.