Английский - русский
Перевод слова Required
Вариант перевода Необходимы

Примеры в контексте "Required - Необходимы"

Примеры: Required - Необходимы
Natural family planning required fertility awareness and gender sensitivity. Для использования естественных методов планирования семьи необходимы осведомленность по вопросам фертильности и учет деликатности гендерного аспекта этой проблемы.
Corruption and money-laundering also required international action. Кроме того, необходимы международные усилия в связи с коррупцией и «отмыванием денег».
Additional resources are required for specialized alternative dispute resolution training. Необходимы дополнительные ресурсы для специализированной учебной подготовки по вопросам альтернативных путей разрешения споров.
It recognized that these processes required considerable effort, patience and understanding. Центр признал, что для успеха этих мер необходимы значительные усилия, терпение и понимание.
Action by the nuclear-weapon States is required to give the repository substance. Чтобы наполнить этот сайт содержанием, необходимы действия со стороны государств, обладающих ядерным оружием.
Durable solutions inside Somalia required investments that went beyond the humanitarian community. Для обеспечения стабильных решений на территории Сомали необходимы инвестиции, выходящие за рамки гуманитарного сообщества.
However, sustainable forest management required dedicated resources to support implementation and attain related global objectives. Тем не менее, для устойчивого лесопользования необходимы специально выделенные ресурсы с целью поддержки принятия мер и достижения соответствующих глобальных целей.
It was a universal threat that required a universal response. Он представляет собой универсальную угрозу, для борьбы с которой необходимы универсальные меры реагирования.
International cooperation and coordination among countries are required for both macroeconomic and proactive structural transformation policies. Международное сотрудничество и координация между странами необходимы как для осуществления макроэкономической политики, так и для реализации стратегий активных структурных преобразований.
Serious educational efforts are required to inform them. Для донесения до них надлежащей информации необходимы серьезные просветительские усилия.
Critical assets from the Russian Federation and China are also urgently required. В срочном порядке необходимы также имеющие крайне важное значение ресурсы из Российской Федерации и Китая.
Innovative financing, deeper debt relief and enhanced market access were also required. Наряду с этим, необходимы инновационные источники финансирования, более существенное уменьшение бремени задолженности и расширение доступа на рынки.
Funds are required to cover personnel for one year and information technology. Средства необходимы для покрытия расходов на персонал в течение одного года и обеспечение функционирования информационной технологии.
At least 15 posts on forums is required to vote. По меньшей мере 15 сообщений в форумах необходимы для получения права голосовать.
Security questions are required for password reset. Ответы на секретные вопросы необходимы для восстановления забытого пароля.
What is urgently required now are genuine statesmen and stateswomen. Сейчас срочно необходимы подлинные государственные деятели, как мужчины, так и женщины.
The area of demining also required carefully planned transition arrangements. Тщательно спланированные договоренности о передаче функций необходимы были и в области разминирования.
What is required is courage and international solidarity. Для их решения необходимы вера, мужество и международная солидарность.
Funds are also required for capacity-building activities. Необходимы также финансовые средства для проведения мероприятий по созданию потенциалов.
Drugs represented a global problem which required a global response. Наркотики представляют собой глобальную проблему, для решения которой необходимы глобальные действия.
It would have no resources other than those required for its own operational expenses. Оно не будет располагать никакими другими ресурсами кроме тех, которые необходимы для покрытия его собственных оперативных расходов.
That is another reason why coordination and integration is required. Это еще одна из причин, по которым необходимы координация и интеграция.
Separate funding for the Ring exercise seems required. Как представляется, для проведения поясных сопоставлений необходимы отдельные финансовые средства.
Three additional General Service posts are required to process administrative actions. Три дополнительных должности категории общего обслуживания необходимы для обработки документов, связанных с кадровыми решениями.
Successes have required long-term investment in economic development backed by technical assistance. Для успешного осуществления такой деятельности необходимы долгосрочные инвестиции на цели экономического развития на основе технической помощи.