| You said a place had been prepared for me. | Ты сказал, что это место было подготовлено для меня. |
| A place of safety, of untroubled certainty, of purity. | Место безопасности, полной определенности, непорочности. |
| Well, you've come to the right place for both. | Ну, ты выбрал правильное место и для того, и для другого. |
| I know a place we can wait. | Я знаю место, где мы можем подождать. |
| Much better place to give the speech. | Намного более удачное место для речи. |
| A place where you can come and be who you really are and not feel judged. | Место, куда ты можешь прийти и быть самим собой и не чувствовать осуждения. |
| Italy really is the most beautiful place in the world. | Италия - действительно самое прекрасное место на Земле. |
| I just went to my happy place. | Просто мысленно перенеслась в хорошее место. |
| You make it seem like I'm going to contaminate the place or something. | Ты выставляешь это так, как-будто я собираюсь осквернить это место или что-то в этом роде. |
| I think that the gym is a place... | Я думаю, что спортзал это то место... |
| I'm pretty sure we're supposed to be the place. | Я довольно уверена что у нас должно быть "это место". |
| It has to be a proper parking place. | Это должно быть специальное парковочное место. |
| Well, it's quite a place. | Что ж, это - место что надо. |
| You're going back to a place where you dropped a bomb. | Вы возвращаетесь на место, куда сбросили бомбу. |
| I've set a place for your Gertie, but never mind. | Я оставила место для твоей Герти, но это неважно. |
| It captures a time, a place, an emotion. | Оно фиксирует время, место, эмоции. |
| I wonder how many tummies you have to tuck to afford a place like this. | Интересно сколько надо надрываться, чтобы позволить себе такое место. |
| Probably a pretty good place to start. | Наверное, очень хорошее место для начала. |
| But then, half the NYPD would have to find a new place for bachelor parties. | Но тогда половине Нью-Йорка пришлось бы искать новое место для мальчишников. |
| Bo got your mom back to her place. | Бо вернул вашу маму на ее место. |
| Probably not the best place for you, either. | Возможно это не лучшее место и для тебя тоже. |
| Mostly, I think they just wanted a place to drink and meet girls. | Думаю, им было нужно место, чтобы выпивать и девчонок водить. |
| It's not a place known for its kindness. | Это не место, известное за его доброту. |
| There's a place he used to like to go to think. | Есть место, куда он любил ходить, чтобы подумать. |
| That is the last place I need to go. | Это последнее место, куда я собираюсь вернуться. |