| I moved to San Francisco largely because it's the most accessible place in the world. | В большей степени именно поэтому я переехала в Сан-Франциско, потому что это самое доступное место в мире. |
| I don't want you to think I'm taking her place... | Я не хочу, чтобы ты думала, что я хочу занять ее место... |
| This doesn't look like a credit card kind of place. | Это не выглядит как то место, где имеют дело с кредитными картами. |
| This looks more like a "get shot and robbed" kind of place. | Это больше похоже на место вроде того, где тебя могут подстрелить и ограбить. |
| Now here's a place that honors history and values craftsmanship. | Теперь тут место со славной историей и ценными умениями. |
| Not just hit a place, but the people working in it. | Не только уничтожить место, и людей, работающих там. |
| The world is a dangerous place. | Мир, это очень опасное место. |
| Your safe place is in the woods. | Ваше безопасное место - в лесу. |
| Look, Krampus took Steve, and he says he'll only give him back if you take his place. | Посмотри, Крампус забрал Стива и он сказал, что даст ему вернутся только если ты займешь его место. |
| I couldn't find a place to park. | Я не могла найти место, чтобы припарковаться. |
| There's only one King, and I have been saving him a place of honor. | Здесь только один король, и я сохранила для него это почетное место. |
| Put the towel in its place, please. | Повесь полотенце на место, пожалуйста. |
| That was his place in life. | Это было его место в жизни. |
| Well. put yourself in their place. | Ну, поставьте себя на их место. |
| You're going to a dark place, marshal. | Ты отправляешься в тёмное место, маршал. |
| I just got to take it to a different level, like another place. | Я хочу вывести это на новый уровень, может в другое место. |
| No, I know that place. | Нет, я знаю это место. |
| Well, Vegas is always a good place to start. | Чтож, Вегас - всегда отличное место для старта. |
| I need the space for people who really don't have any place to go. | Мне нужно место для людей, которым реально некуда идти. |
| I know a safe place we can go. | Я знаю безопасное место, туда и отправимся. |
| I'm not going to some fantasy place. | Не собираюсь я ни в какое воображаемое место. |
| A place where your cinnamon toast Italian hoagies grow on trees. | Место, где большие итальянские сандвичи с корицей растут на деревьях. |
| She'll need a safe place when it comes. | Когда родится ребёнок, ей понадобится безопасное место. |
| The rest of us, we just need a safe place to be. | Да и остальным нужно безопасное место. |
| There's a place up the tracks. | Дальше по рельсам есть одно место. |