| That I should get my own place? | То, что мы могли бы переехать в наше собственное место? |
| Upon the holy resting place that... | На священное место покоя, которое... |
| They're looking for a place to settle down and make a home. | Они ищут место, чтобы обустроиться и сделать его своим домом. |
| "Croatoan" implies that Hal took everybody to a safer place. | "Кроатан" говорит о том, что Хэл отвёл всех в безопасное место. |
| And so, there was only one place on Earth where I could test it properly. | И поэтому, есть лишь одно место на Земле где я могу протестировать его должным образом. |
| Let us be reminded that everything has its time and place. | Давайте не забывать, что на всё есть своё время и место. |
| But I assure you, I'm determined to study that place. | Но я уверяю вас, Я настроен изучить это место. |
| It got us to the fourth place. | Благодаря ей, мы попали на 4 место. |
| And so we redefined this marginalized position as the place of architecture. | Мы решили, что эта маргинальная позиция и есть место архитектуры. |
| Anyway, we found Africa to be a magical place. | Итак, мы обнаружили, что Африка - это волшебное место. |
| So in 2007, our team won half a million dollars by placing third place in this competition. | В 2007 году наша команда выиграла полмиллиона долларов, заняв третье место в этом конкурсе. |
| Iceland, lower right corner, my favorite place. | Исландия - внизу справа, моё любимое место. |
| It is the best place on the planet, many say, to study the history of climate change. | Многие говорят, что это лучшее место на планете для изучения истории климатических изменений. |
| One is kind of a place or a location or a room. | Первый - это место, помещение или комната. |
| Which is a great place to do it because nobody cares. | И это отличное место для срыва, потому что всем все равно. |
| Green School is a place of pioneers, local and global. | Зеленая Школа - это место новаторов, местных и глобальных. |
| So the best place for x-ray crystallography was at the Cavendish Laboratory at Cambridge. | Итак, лучшее место для рентгеноструктурного анализа было в Кавендишской лаборатории в Кембридже. |
| Something that will assure my place in the pantheon of science. | Нечто, что позволит мне занять своё место в пантеоне науки. |
| It is the most accurate place to feel the rhythm and sequence and direction of waves. | Это место, в котором точнее всего ощущается ритм, последовательность и направление волн. |
| This is the kind of place you get knifed. | Это место смахивает на то, где тебя порезали. |
| It's not the kind of place you take a captive. | Это не то место, куда отводят заложника. |
| Same place as every other man who was in that room that night. | В то же место, куда идет каждый, кто был тем вечером в той комнате. |
| Because it's out of place in a civilized home. | Потому что ему не место в цивилизованном доме. |
| It won't be easy finding another place. | Ей будет нелегко найти другое место. |
| And l always put them in their place. | Но я всегда ставил их на место. |