Well, you've probably come to the wrong place then. |
Тогда ты пришла не в то место. |
We will be able to prevent uncontrolled time travel and send you to a fixed place in the past few hours. |
Мы сможем предотвратить неконтролируемое путешествие во времени и отправить тебя в фиксированное место в прошлом на несколЬко часов. |
That's why I think they'll try to rob the place again tonight. |
Именно поэтому, я думаю, что сегодня ночью они снова попытаются ограбить место. |
It's an escape, a hiding place. |
Это место, где ты прячешься. |
I've offered her a place to stay in the city. |
Я предложил ей место, где остановиться в городе. |
Like the song says, a very good place to start. |
И как поется в песне, очень хорошее место, чтобы начать. |
And set a place of honor for our guest next to Mother. |
И приготовьте почётное место для нашей гостьи рядом с Мамой. |
My favorite place is my desk in the D.L.O. |
Мое любимое место - это мой стол в О.М.П. |
I'll get you your own place so there's no pressure. |
Я дам тебе свое место, так что не будет никакого давления. |
I mean, if you want a classy place, you need classy bathrooms. |
Если вы действительно желаете первоклассное место, вам нужна первоклассная сантехника. |
I want to take you to a special place. |
Я отведу тебя в особое место. |
Greendale is a crazy place where crazy things happen. |
Гриндейл - это безумное место, где творятся безумные вещи. |
I can't get over how incredible that place was. |
Я до сих пор не могу отойти от того, насколько это потрясающее место. |
Ariel's quite a nice place, actually. |
Эриель - довольно приятное место, в принципе. |
Puzzles is a place where people go |
Бар "Загадки" - место для друзей, |
She was looking for a place to hide and crawled up the chimney. |
Она искала место, чтобы спрятаться и забралась в дымоход. |
Just living the life in WITSEC... new place, new job, and zero late-night phone calls. |
Просто обустроить жизнь в Программе... новое место, новая работа и чтобы никаких звонков посреди ночи. |
Actually, I'm thinkin' I'll wait till George picks a place. |
Вообще-то, я думаю что подожду пока Джордж выберет место. |
We haven't decided the place for tomorrow. |
Но мы не обсудили место завтрашней встречи. |
Look, I'll find a place of my own this week. |
Ладно, на этой неделе я найду себе место. |
Best place to get mugged is the elevator. |
Лучшего место для ограбления, чем лифт, просто не придумать. |
There'll be a place I can't forget. |
Это место я не забуду никогда. |
I don't really think of it as it is my place. |
Я не считаю это место своим домом. |
Know a place he'll be. |
Знаю место, где он будет. |
If there is an answer, there's only one place you're going to find it. |
Мне очень жаль, у меня нет ответа на этот вопрос, но если ответ существует есть только единственное место, где его можно его найти. |