| People need a place to live. | Ведь нужно место, чтобы жить. |
| Your friends have sent us to a very nice place... | В прекрасное место нас послали твои друзья. |
| And this lady and gentlemen is the burial place of Mumtaz. | А это, дамы и господа, место захоронения Мумтаз. |
| Money on tap, place in the Establishment. | Много денег, место в Истеблишмент. |
| Grew sick of how the place looked. | Устала от того, как выглядит это место. |
| The city isn't the place for me. | Город - это не место для меня. |
| A secure unit's the best place for him. | Охраняемый блок - лучшее место для него. |
| Until Jackie moved someone younger into her place. | Пока Джеки не нашёл кого-то помоложе на её место. |
| You know, showed him where he could always find A warm place to sleep. | Ты знаешь, показал ему, где он мог всегда найти теплое место для сна. |
| Another great place to crash is a hotel conference room. | Еще одно хорошее аварийное место это номера для конференций в гостинице. |
| This is a dangerous place for you, Sam, and you shouldn't be here. | Это опасное место для тебя, Сэм, И тебе не следует быть здесь. |
| Hannah, this is the best place for her. | Ханна, это для нее лучшее место. |
| Come on, then. I got us some great place to watch from. | Так давай-же, я нашёл классное место для наблюдения. |
| She's always going from one place to another. | Она всё время переезжает с места на место. |
| He's devoted his life to taking children, and he's found the perfect place to hide them. | Он посвятил свою жизнь похищению детей и он нашел идеальное место, где может удерживать их. |
| He needs supplies, medication, and a place to hide. | Ему нужны запасы продовольствия, медикаменты и место, где спрятаться. |
| It's the last place they'd expect me. | Это последнее место, где они меня ждут. |
| Smooth move, Mom, tricking Dad into having lunch at the one place that doesn't serve beer. | Хороший ход, Мама, заводить Папу на обед В единственное место где не подают пива. |
| We move around a lot and this is the safest place we've ever been. | Мы часто переезжали и это самое безопасное место, где мы когда-либо были. |
| I know a great Sushi place. | Я знаю место, где делают отличные суши. |
| A hospital isn't a place for kids. | Это больница, а не место для игр. |
| The very place where my ancestor is reputed to have done battle with the worm. | Это замечательное место, в котором мой предок, как известно, сразился с червём. |
| I just want to take a look at the place where the watch was found. | Я просто хотел взглянуть на место, где нашли часы. |
| According to Marco Polo, 20,000 people were killed to keep his burial place secret. | Согласно Марко Поло, 20000 человек были убиты, что бы держать место захоронения в секрете. |
| This is a place where if you push yourself beyond you just don't come back. | Это место, где если ты переступаешь грань, то уже не возвращаешься. |