It's for this new place called Happy Paws. |
Она про то новое заведение под названием "Веселые Лапки". |
This old place is all I've got. |
Это старенькое заведение - всё, что у меня есть. |
She did every guy that walked into that place. |
Она занималась этим с каждым парнем, который приходил в это заведение. |
It's the only place to have fun in this town. |
Это единственное увеселительное заведение в деревне. |
He wanted to open up a place called "The White Swallow". |
Он открыл заведение под названием Белая Ласточка. |
This doesn't look like the kind of place Betty would come to. |
Вряд ли Бетти могла посетить такое заведение. |
And a couple of guys came in to rob the place. |
Заходит несколько парней чтобы ограбить заведение. |
I can cut through to Oxford Street from your place. |
Я не могу идти в ваше заведение через Оксфорд-стрит. |
I couldn't make enough money playing jazz, so I had to open up the health-food place. |
Я не мог заработать достаточно денег, играя джаз, и мне пришлось открыть заведение здорового питания. |
Doesn't seem like your kind of place. |
Он не похож на заведение вашего типа. |
He said he's inspecting the place today. |
Он сказал, что сегодня инспектирует то заведение. |
I'm glad I had you choose the place. |
Рада, что ты выбрал заведение. |
So much money goes through that place. |
Так много денег проходит через это заведение. |
Turns out that that place is basically the most forward-thinking club in New Jersey. |
Оказывается, это заведение - самый либеральный клуб в Нью Джерси. |
He supplies our place with Russian dancers. |
Он поставляет в наше заведение русских танцовщиц. |
You should get changed, there's this new place on campus that looks... |
Одевайся - на кампусе открылось новое заведение, там... |
Sorry to hear about your place, O'Leary. |
Жаль узнать про ваше заведение, О'Лери. |
Look, it's just an announcement for some place called La Porte D'Argent. |
Просто приглашение в какое-то заведение под названием "Ла Порте де Аржент". |
That there exists an exclusive place in Seattle that neither of us knows about. |
В Сиэтле существует элитное заведение, о котором никто из нас не знает. |
Could shut the whole place down. |
Ты мог бы закрыть это заведение. |
You explained how she'd turned the place around with a new marketing strategy. |
Объяснили, как она развернула заведение в сторону новой рыночной стратегии. |
Cy told me he'd help me open a place here. |
Сай сказал, что поможет мне открыть своё заведение. |
Remember this when you run your own place. |
Припомни это, когда откроешь своё заведение. |
Rich celebrities will spend $50,000 a month to go some place nice where they won't do drugs. |
Богатые знаменитости потратят 50 тысяч в месяц, чтобы прийти в какое-то заведение, где им не позволят принимать наркотики. |
We're looking for a place that serves turducken burgers. |
Мы ищем заведение, в котором подают бургеры с турдукеном. |