I need to find a place to bake, and get all the ingredients. |
Мне необходимо найти место, где печь, и подобрать ингредиенты. |
I've found someone to take Symington's place. |
Я нашла кое-кого, кто займет место Саймингтона. |
But it looks like a really cool place to live. |
Но он выглядит как клевое место. |
This time, good triumphs, and the moon has been returned to its rightful place in the sky. |
На этот раз добро восторжествовало... и Луна, возвращена на положенное место в небесах. |
Well, this is as good a place as any. |
Что ж, это место ничем не хуже остальных. |
If she had only known her place, we wouldn't have done something like this. |
Если бы она знала своё место, мы бы не сделали ничего подобного. |
If you just listen to us, we'll send you to a good place. |
Если будешь слушаться, мы отвезём тебя в хорошее место. |
To a nice place I know about. |
В хорошее место, о котором я слышала. |
And if these specs are accurate, the place is built like fort knox. |
И если заявленные параметры верны, то это место будет покруче Форт-Нокса. |
A woman's heart is a deep and mysterious place, almost impossible to reach. |
Женское сердце - глубокое и загадочное место, практически недостижимое. |
Hawaii's not exactly the place for... IEDs. |
Гавайи не совсем место для... самодельных взрывных устройств. |
If you can keep a secret, I'll take you to a special place. |
Если ты умеешь хранить секреты, я отведу тебя в необычное место. |
16-hour standoff before the Feds had to raid the place. |
16-ти часовые переговоры, пока федералы не взяли штурмом это место. |
I feel like this whole place is bad-touching me. |
Я чувствую что это место плохо влияет на меня. |
Actually, the place she's staying sucks. |
На самом деле место, в котором она живет - отстой. |
See, I told you this was a good place. |
Я говорил, что это хорошее место. |
When this thing is over... there's a place here for you. |
Когда мы покончим с этой тварью... для тебя здесь найдется место. |
In a short space of time the greenhouse has gone from rustic garden potting place to megalithic tomato factory. |
В короткое время теплицы пропали из сельских садов, уступая место крупным томатным фабрикам. |
Give people, who wanted a little different, place to go. |
Это место для тех, кому хочется жить по-другому. |
Whatever your priorities are, Banton is a really nice place to live. |
Вне зависимости от приоритетов Бентон - чудесное место. |
Ted sort of took his place. |
Тэд вроде как занял его место. |
She needs a safe place to hide. |
Ей нужно безопасное место, чтобы спрятаться. |
That's a bad place to grow up, Allen. |
Это неподходящее место для того, чтобы повзрослеть, Аллен. |
So... this is some place you got here. |
Значит... это - твое место. |
Someone must have thought it was an excellent place. |
Должно быть, кто-то подумал, что это замечательное место. |