Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Place - Место"

Примеры: Place - Место
We bind a tank with an antifreeze into place. Прикручиваем бачок с антифризом на место.
This is a perfect place where guests can relax in Lviv Leopolis hotel after a hard day in the home atmosphere. Это замечательное место, где гости Львова могут отдохнуть в отеле Леополис, после тяжелого дня в домашней атмосфере.
To carry out identification, it is necessary to define the place of residence or stay of the individual. Для осуществления идентификации также необходимо определить место проживания или временного пребывания физического лица.
Rovato: Eligio Costanzi new vicemayor to the place of Angelo Marchi. Rovato: Eligio Costanzi новый заместитель мэра в место Анджело Марки.
Bulgaria - it is a fascinating place for both summer and winter tourism. Болгария - очаровательное место как для летнего, так и для зимнего туризма.
Perhaps, it was most "komarinoe" a place for all hike. Пожалуй, это было самое «комариное» место за весь поход.
Comfortable place of stop for businessmen and tourists. Удобное место остановки для бизнесменов и туристов.
DOUBLE COFFEE is an ideal place for private talks, solving work issues and for evening fun. DOUBLE COFFEE это идеальное место для личных встреч, решения деловых вопросов, веселого вечера.
But I get for me that it might have a place to play. Но я получить для меня, что она может иметь место для игры.
The cuisine takes a special place at our restaurants. Кухня занимает особое место в наших ресторанах.
Hrádek was originally a wooden fort defending the town, but later on it was rebuilded as a place to live in. Изначально Градек был деревянной крепостью, защищающей город, но позже он был перестроен в место для проживания.
Sushi bar a place for all life cases. Суши-бар - это место для всех случаев жизни.
Piazza is the lowest place in Venice; therefore, it is regularly flooded by channels. Пьяцца - самое низкое место в Венеции, поэтому ее регулярно затапливает водой из каналов.
Baikal has the third place in the Russian chart of the most visited tourist attractions. Байкал уверенно держит третье место в российском рейтинге наиболее посещаемых туристических мест.
Kitchen is the most important place of every home. Кухня - самое важное место в каждом доме.
Kitchen is not only the place where our favourite meals are being prepared. Кухня - это не только место для приготовления наших любимых блюд.
For those to whom to liking productive leisure, the place is represented simply fantastic. Для тех, кому по душе активный отдых, место представляется просто сказочным.
As previously told, at the beginning of the second millennium, Ireland has been a strange place. Как уже было сказано, в начале второго тысячелетия, Ирландия была странное место.
Entertainment center "Duman", beloved place of leisure of capital citizens and guests, as usual justified hopes of visitors. Развлекательный центр «Думан», излюбленное место досуга горожан и гостей столицы, как обычно оправдал ожидания посетителей.
It is an appropriate place to organize various celebrations, events and camps. Место подходит для проведения разных праздников и мероприятий, для организации лагерей.
Hotel "Mir" is an excellent place for leading business meetings, seminars and symposiums. Гостиница «Мир» - превосходное место для проведения деловых встреч, семинаров и симпозиумов.
Here everyone simply can find his favorite place, depending on mood and company. Здесь каждый с легкостью найдет свое любимое место, в зависимости от расположения духа и компании.
We will provide delivery of your employees or partners to the place of conducting of your corporate event. Мы обеспечим доставку Ваших сотрудников, или партнеров, в место проведения Вашего корпоративного мероприятия.
In the vine-making palette of Crimea brandy occupies the special place. В винодельческой палитре Крыма коньяк занимает особое место.
Clearly and the name of the Saxa Rubra as a place of fight. Понятно и название Сакса-Рубра (Saxa Rubra) как место битвы.