| Besides, Orion is a nice place. | Кроме того, Орион - хорошее место. |
| The only place where a cat like me who never dies... can finally rest in peace. | Единственное место, где бессмертный кот вроде меня... наконец сможет упокоиться с миром. |
| You said you saw another place. | Ты сказал, что видел другое место. |
| They have a kind of secret meeting place in the woods. | У них есть секретное место сбора в лесу. |
| People from here are dying to leave the place. | Некоторые люди просто мечтают покинуть это место. |
| You all have 15 minutes to find a good place in the presence. | У вас есть 15 минут, чтобы найти себе место. |
| Then, let us take you to a place of safety. | Тогда мы отвезем Вас в безопасное место. |
| I know that place inside and out. | Я знаю это место как снаружи, так и внутри. |
| There's a special place in hell for women who spout that tired quote to justify their bad behavior. | В аду есть особое место для женщин, которые этой фразой прикрывают свои гадкие делишки. |
| No, the place is called Rudy's now. | Нет, теперь это место называется "У Руди". |
| That we were reaching some place. | То, что мы достигали какое-то место. |
| That was before I knew my place, so I sat down. | Это было до того, как я узнала свое место, так что я села. |
| Water, food a place to work out. | Воду, еду место для тренировки. |
| You should find a new place to store them. | Вы должны найти новое место для их хранения. |
| I can find another place to stay. | Я могу найти другое место, где остановиться. |
| Help you find a place, get you all set up. | Помогу тебе найти место, все обустроить. |
| The place is crawling with LAPD. | Место так и кишит полицией Л.А. |
| If we're the targets, this is the perfect place for an ambush. | Если цели мы, то это отличное место для засады. |
| If he gets shot, someone else will take his place. | Если его убьют, его место займет другой. |
| We heard about a place where you could go get something to keep awake. | Мы слышали про место, где мы сможем достать то, что не даст нам уснуть. |
| Which buys you a place at the table. | Которые позволяют вам купить место за столом. |
| I'll find my own place, thank you. | Я сама найду себе место, спасибо. |
| Luckily, we know the place. | К счастью, мы знаем место. |
| The waste processing place should be right up top. | Место обработки отходов должно быть прямо над нами. |
| And make sure that is chucked before either of them come to view the place. | И проследи, чтоб все было убрано до того, как кто-то из них придет посмотреть на место. |