Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Place - Место"

Примеры: Place - Место
This is the place where concerned clients and suppliers meet, strategies of market development and technologies are discussed. Это место, где встречаются заинтересованные клиенты и поставщики, обсуждаются стратегии развития рынка и технологии.
In 1871, Mendeleev predicted this missing element would occupy the empty place below manganese and have similar chemical properties. В 1871 году Менделеев предсказал, что этот недостающий элемент займет пустующее место под марганцем и будет иметь аналогичные химические свойства.
In an effort to become the best he embarks on an international gaming tournament in Los Angeles, but he takes only the second place. В стремлении стать лучшим из лучших он отправляется на международный геймерский турнир в Лос-Анджелес, но занимает только второе место.
Each mechanical element that strikes or presses against the body of the case is a potential place of "imprinting" of the codes. Каждый механический элемент, который попадает или давит против тела гильзы - потенциальное место "запечатления" кодексов.
At the end of this period, the new functional receives a message, inviting him or her to a certain place. В конце этого периода функционал получает сообщение, приглашающее его в какое-то место.
Each city or town has a place where people like to meet people. Каждый город имеет место, где люди хотели бы встречаться с народом.
It seems that a very interesting place that is at the crossroads of many cultures. Кажется, что очень интересное место, что находится на перекрестке многих культур.
Promiscuity in the home, transformars the ideal place for meetings ms cents. Неразборчивости в доме, transformars идеальное место для встреч мс центов.
The Kazakh national team was the second to finish, while the German club «Specialized Concept Store» took third place. Казахская национальная команда пришла второй, а немецкий клуб «Specialized Concept Store» занял третье место.
Its neutral foreign policy has an important place in the country's constitution. Нейтралитет внешней политики имеет важное место в Конституции страны.
[...] Is a place described several concepts that will change the look of the game consoles. [...] Это место описано несколько концепций, которые изменят внешний вид игровых консолей.
He gets back the burnt manuscript and gives the Master and his beloved Margarita a place for eternal serenity and retreat. Он возвращает сожжённые рукописи, а также предоставляет мастеру и его возлюбленной Маргарите место вечного покоя и уединения.
Within our operational policy, we place special importance of environmental conservation. Сохранение окружающей среды занимает особое место в нашей корпоративной политике.
The emperors met that year, but neither date nor place is known with certainty. Императоры встретились в этом году, но ни дата, ни место встречи неизвестны.
Your home is more than just the place you live in. Ваш дом нечто большее чем место, где вы живете.
Among the eight participants of the tournament, Na'Vi took 4th place as well as $7,500. Среди восьми участников турнира Na'Vi занимают четвёртое место, завоевав 7500$.
His song "Touch-Me-Not" in the same hit parade took 17th place (2257 votes). Его песня «Недотрога» в том же хит-параде заняла 17-е место (2257 голосов).
I now feel obliged to come back to the same place again in spring and summer. Теперь я считаю себя обязанным вернуться в то же место весной и летом.
From 1993 to 2011 Irish businessmen invested 139.3 million euros into Croatian economy and thus took 18th place among top investors in Croatia. С 1993 по 2011 год ирландские бизнесмены вложили 139,3 миллиона евро в экономику Хорватии и заняли 18-е место среди ведущих инвесторов в эту страну.
Meeting place for serious relationships online. Место встречи для серьезных отношений онлайн.
2nd place is divided between 2 players: Inc0gnit0 and SIT - many long and interesting quests. 2 место разделили между собой Inc0gnit0 и SIT - много длинных интересных квестов.
In July 1946 the Polish government decided to designate the site as a place of martyrdom, a testament to the suffering and heroism of the Poles. В июле 1946 года польское правительство решило обозначить здание как место мученичества, свидетельство страдания и героизма поляков.
According to the results of this survey, the index of Azerbaijan was 0.52 and took 33rd place out of 80 participating countries. По результатам этого опроса, индекс Азербайджана составил 0,52 и занял 33-е место из 80 участвовавших стран.
Everybody finds here a place for soul. Здесь каждый найдет место по душе.
After she rents the place, she creates a good relationship with the family. После того, как она арендует место, у неё возникают хорошие отношения с семьей.