And where the women of Norway, too, will take their rightful place. |
И женщины Норвегии также займут свое законное место. |
Norway is to take an honourable place in the new Europe. |
Норвегия должна занять почетное место в новой Европе. |
Grandma, I came in 9th place. I won $35,000. |
Бабушка, я занял 9-е место и заработал 35 тысяч долларов. |
They take their place in your heart... and make you a little smarter the next time. |
Они занимают свое маленькое место в сердце и делают нас немного умнее на будущее. |
The guys took me to this amazing little tapas place last week. |
На прошлой неделе парни пригласили меня в удивительное место, где подают тапас. |
We could pick a place, I don't know. |
Мы могли бы выбрать место, не знаю. |
I found the perfect place for the plant. |
Уже нашел идеальное место для завода. |
You know, a barn's no place for shoes like that. |
Знаете, сарай не место для таких ботинок. |
It was like being transported to a magical place. |
Это было как будто путешествием в волшебное место. |
Now, see, I know that place. |
Слушай, я знаю это место. |
Asking you to know your place is like asking the sun not to shine. |
Просить тебя знать свое место это как просить солнце не светить. |
This is the last place the folder could be. |
Это последнее место, где может быть папка. |
I guess this is the place where the accident occurred. |
Как я понимаю, это место, где произошел инцидент. |
Please, let's find a place to say goodbye. |
Пожалуйста, давайте найдём место, чтобы попрощаться. |
And in that time, I've realized this home holds a special place in my heart. |
Прямо сейчас я осознал, что этот дом занимает особое место в моем сердце. |
It's a funny place to go to sleep, love. |
Странное место для сна, дорогая. |
You got a place on the other side of the park. |
Ты нашел себе место на другой стороне парка. |
It was important to me to have a place like your mother's. |
Мне было важно найти место как у вашей матери. |
You need a place to not be Catherine Avery... |
Тебе нужно место не быть Кэтрин Эйвери. |
Our own place, for us. |
Наше с тобой место, только наше. |
I wanted to teach them that school is a fun place. |
Я хотела показать им, что школа - веселое место. |
But the place was known for its blue glass ceiling and wall tiles. |
А это место было знаменито своими синими стеклянными потолками и настенной плиткой. |
World's a very toxic place. |
Мир - это очень токсичное место. |
Our place is at home, looking after our own affairs. |
Наше место здесь, займёмся своими делами. |
You know what, the world out there is a scary place. |
Ты знаешь, что мир снаружи - страшное место. |