Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Place - Место"

Примеры: Place - Место
This is a sacred place, where you are free to be you. Это духовное место, где вы можете быть собой.
That sounds like they're casing the place out. Похоже, что они выбирают место.
You deserved first place in your fifth grade talent contest. Ты заслужила первое место в конкурсе талантов в 5 классе.
The important thing is that you are my boyfriend, and nobody is taking your place. Самое главное, что ты мой парень, и никто не займёт твоё место.
The place you're supposed to be safe, loved. Место, где ты должен быть в безопасности, любим.
He needed a place to sleep it off. Ему нужно место, чтобы проспаться.
I know a place that serves a mean peach cobbler. Я знаю место где подают удивительный персиковый пирог.
Let's just pick a place and go. Давай, просто выберем место и пойдем.
This is the last place to record an artifact disturbance. Это последнее место, где зафиксировано возмущение артефакта.
Well, I know a wonderful place. Ну, а я знаю одно чудесное место.
And this is no place for you, young lady. А юным леди здесь не место.
This is a foolish place to be to inquire about the master of this dream. Глупое место, чтобы узнать кто хозяин этого сна.
Then you let Dent take your place. Потом, ты позволил Денту занять твое место.
I want you to take Jimmy's place. Пожалуй, место Джимми займёшь ты.
You must take your place, Muad'dib. Ты должен занять свое место, Муаддиб.
You could pick up the place if you're expecting someone. Знаешь, мог бы выбрать и место, коли ты гостей ждешь.
You know the place the best. Ты знаешь это место лучше всех.
Gorgeous place, you were right. Замечательное место, вы были правы.
Because Kamchatka is the place to be when you want to resist. Потому что Камчатка это такое место, где нельзя не сопротивляться.
In my painting, the miller will take his place. На моей картине его место займет мельник.
They have become the candidates for the name of our last place trophy. Они стали кандидатами на название трофея за последнее место.
That place looks like a nightclub. Это место больше похоже на ночной клуб.
Come on, guys, this is a great place for a dog park. Вы что, ребята, это отличное место для собачьего парка.
They all needed a place to play. Им всем нужно место для игр.
Like there's room for Rita and the kids at your place. Можно подумать, у тебя есть место для Риты и детей.