| I'm simply... changing the place... as we agreed. | Я просто меняю место, как и договаривались. |
| Thought this might be a good place to clear away the other distractions. | Подумал, что это хорошее место, чтобы не отвлекаться. |
| Thought it would be the perfect place to debut my new material about my favorite muse. | Думаю, это будет идеальное место для дебюта моего нового материала о моей любимой музе. |
| Well, maybe the place is haunted. | Ну, может быть это место населено. |
| Indeed, I've finally found a place where my others talents can be used for the good of the Empire. | Действительно, я наконец нашла место, где и другие мои таланты пойдут на благо Империи. |
| Miss Channing, we have got to find a place to lay low quickly. | Мисс Ченнинг, мы должны быстро найти место, чтобы затаиться. |
| This is the last place we need to be right now. | Прямо сейчас это далеко не самое лучшее место. |
| You have three days to prepare refreshments, make banners... and transform the school lounge into a habitable place for adults. | У вас есть три дня, чтобы приготовить напитки, сделать плакаты и превратить школьный холл в место пригодное взрослых. |
| It had this incredible old-time jazz band, it was decked out, the place was amazing. | Там была джазовая группа, всё было украшено, место потрясающее. |
| I know that it's a terrible place where... where people deserve to get punished. | Я знаю, что это ужасное место, где... люди заслуживают наказания. |
| We heard this is a place of safety. | Мы слышали, что это место безопасно. |
| Right now, that place is with you. | Сейчас, это место рядом с тобой. |
| I hold a very special place for you, Sadie. | Я охранял для тебя одно особенное место. |
| This isn't any kind of place to live alone. | Это неподходящее место, чтобы жить одной. |
| It's as good as place as any. | Это лучшее место, пока я не появлюсь. |
| It's a fine place to raise a family. | Это отличное место для семейного человека. |
| This is the last place I expected you to hang out. | Это последнее место, где я ожидал тебя увидеть. |
| The restroom of a city park is not the most convenient place to put on a wedding dress, but... | Уборная городского парка не самое удобное место, где можно надеть свадебное платье, но... |
| I'm telling you, kid, this is the place to be. | Говорю тебе малыш, это отличное место. |
| Maybe I want our place to be a little bit more like Wells Rich Greene. | Возможно мне хочется, чтобы это место больше напоминало Веллс Рич Грин. |
| It was a good place to learn. | Это было хорошее место для учебы. |
| We could always sneak back to my place. | Мы всегда можем вернутся на наше место. |
| Fly some place safe, and just leave. | Улететь в безопасное место, и потом просто уйти. |
| She's just a girl in trouble who needs a place to stay. | Она просто девушка в беде которой нужно место что бы пожить. |
| I know a place called the Breezeway Inn. | Я знаю тут место, гостиница Бризвей. |