I'm simply... changing the place... as we agreed. |
Я просто меняю место, как и договаривались. |
Thought this might be a good place to clear away the other distractions. |
Подумал, что это хорошее место, чтобы не отвлекаться. |
Thought it would be the perfect place to debut my new material about my favorite muse. |
Думаю, это будет идеальное место для дебюта моего нового материала о моей любимой музе. |
Well, maybe the place is haunted. |
Ну, может быть это место населено. |
Indeed, I've finally found a place where my others talents can be used for the good of the Empire. |
Действительно, я наконец нашла место, где и другие мои таланты пойдут на благо Империи. |
Miss Channing, we have got to find a place to lay low quickly. |
Мисс Ченнинг, мы должны быстро найти место, чтобы затаиться. |
This is the last place we need to be right now. |
Прямо сейчас это далеко не самое лучшее место. |
You have three days to prepare refreshments, make banners... and transform the school lounge into a habitable place for adults. |
У вас есть три дня, чтобы приготовить напитки, сделать плакаты и превратить школьный холл в место пригодное взрослых. |
It had this incredible old-time jazz band, it was decked out, the place was amazing. |
Там была джазовая группа, всё было украшено, место потрясающее. |
I know that it's a terrible place where... where people deserve to get punished. |
Я знаю, что это ужасное место, где... люди заслуживают наказания. |
We heard this is a place of safety. |
Мы слышали, что это место безопасно. |
Right now, that place is with you. |
Сейчас, это место рядом с тобой. |
I hold a very special place for you, Sadie. |
Я охранял для тебя одно особенное место. |
This isn't any kind of place to live alone. |
Это неподходящее место, чтобы жить одной. |
It's as good as place as any. |
Это лучшее место, пока я не появлюсь. |
It's a fine place to raise a family. |
Это отличное место для семейного человека. |
This is the last place I expected you to hang out. |
Это последнее место, где я ожидал тебя увидеть. |
The restroom of a city park is not the most convenient place to put on a wedding dress, but... |
Уборная городского парка не самое удобное место, где можно надеть свадебное платье, но... |
I'm telling you, kid, this is the place to be. |
Говорю тебе малыш, это отличное место. |
Maybe I want our place to be a little bit more like Wells Rich Greene. |
Возможно мне хочется, чтобы это место больше напоминало Веллс Рич Грин. |
It was a good place to learn. |
Это было хорошее место для учебы. |
We could always sneak back to my place. |
Мы всегда можем вернутся на наше место. |
Fly some place safe, and just leave. |
Улететь в безопасное место, и потом просто уйти. |
She's just a girl in trouble who needs a place to stay. |
Она просто девушка в беде которой нужно место что бы пожить. |
I know a place called the Breezeway Inn. |
Я знаю тут место, гостиница Бризвей. |