| But until arrangements can be made... he needs a place to rest. | Но пока приготовления не закончены... ему нужно место. |
| Besides, the road's no place for you. | Кроме того, дороги - не место для тебя. |
| It led me to a place where I found the book buried under some rubble. | Он привёл меня в место, где я нашёл книгу, похороненную под камнями. |
| I thought you might want a safe place to stay tonight. | Думала, тебе нужно безопасное место, чтоб переночевать. |
| I inherited the place about five years ago from my dad, but I'm a terrible rancher. | Я унаследовал это место около пяти лет назад от моего отца, но я отвратительный ранчер. |
| To put him in his place, you play a role to encourage him. | Надо поставить его на место, подбодрить... |
| And from where I sit it looks a lot more like the other place. | И с моей колокольни, оно выглядит точно так же как и всякое другое место. |
| We will find a place where you like it. | Мы подыщем место, где тебе понравится. |
| When I get back, we find a better place. | Когда я вернусь, мы найдём место получше. |
| We're going to get ourselves a place up in the city. | "Мы найдём себе место в городе". |
| Eventually we found what seemed to be the right place. | В конце концов мы нашли это место. |
| Go ahead, hero into place. | Иди, герой, на место. |
| The place where you escaped from? | Это то место, откуда вы сбежали? |
| That's the best place you can eat in the whole state. | Лучшее место, где можно поесть, в целом штате. |
| This is a place for forgetting. | Это место, где о вещах забывают. |
| This is kind of a weird place for a ransom drop. | Какое-то странное место для передачи выкупа. |
| Not the strangest place a man has tattooed my name. | Не самое странное место, куда набивали мое имя. |
| Him and jt are still trying to find a place to live. | Он и Джей Ти ищут новое место жительства. |
| One clan hoping to place influence over another. | Один клан в надежде на место влияет на другой. |
| These girls have been saved from slavery and disease and given a place... a voice. | Эти девушки были спасены от рабства и болезней и получили место право голоса. |
| Tomorrow... our fathers will know our place in history. | Завтра... наши отцы узнают наше место в истории. |
| A place that is safe, protected. | Такое место должно быть безопасным, защищенным. |
| Second, I need a place to hole up for a couple days. | Во-вторых, мне нужно место, чтобы отсидеться пару дней. |
| Not with me, but I know a place. | У меня нет, но я знаю одно место. |
| And I will work to take my place at its very heart. | И я буду завоевывать свое место в самом ее сердце. |