| And that is a place no man should wish to go. | А это место, куда не захочет пойти ни один мужчина. |
| I'm not going to any dark place. | Я не пойду в какое-нибудь темное место. |
| Boston sounds like a dangerous place I'd not want to visit. | Звучит так, словно Бостон - опасное место, не хотел бы я туда попасть. |
| This path will lead you to an unholy place. | Это тропа приведет тебя в нечестивое место. |
| I got just the place for low cost housing. | Я нашёл самое то место для дешёвых домов. |
| I mean, obviously this is a much nicer place than an actual prison. | Это, очевидно намного лучшее место, чем настоящая тюрьма. |
| Check it out. It's a great place for a house. | Оцени, отличное место для дома. |
| A Battlestar's no place to raise a family. | Корабль не место, для воспитания детей. |
| I couldn't bring myself to visit that place anymore. | Я больше не мог видеть то место. |
| Apparently Tony rented the place to them months ago. | Очевидно, Тони сдал место им в аренду месяцы назад. |
| More like a place in the sun. | Скорее как в "Место под солнцем". |
| If you need a place to... | Если тебе нужно место, чтобы... |
| He's probably on the run, trying to find a safe place to hide. | Скорее всего он в бегах, пытается найти безопасное место, чтобы спрятаться. |
| Maybe this is the wrong place. | Может быть, это не то место. |
| The agriculturen have an important place in the Irish economy. | Фермерство имеет важное место в ирландской экономики. |
| I was wondering if there's still a place for me here. | Мне было интересно, есть ли здесь место для меня. |
| The sad truth is the galaxy is a hostile place. | Горькая правда в том, что галактика - враждебное место. |
| I found the perfect place for our secret facility. | Я нашёл превосходное место для нашего секретного объекта. |
| So, if Mike's information was right, that's probably the place. | Итак, если информация от Майка верна, скорее всего, это как раз то самое место. |
| I got a place down by the docks. | У меня есть место в доках. |
| I just need to track down a place where someone can calibrate it. | Мне просто нужно отыскать место, где кто-то мог бы такую откалибрировать. |
| I'm telling you, this is the best place right here. | Говорю же тебе, это лучшее место здесь. |
| All I need is a tiny place to study. | Мне только и нужно, что малюсенькое место для учёбы. |
| The place is a little smelly right now, that's all. | Просто это место сейчас немного воняет, вот и всё. |
| You were so brave to take your father's place in the army. | Вы были так храбры, заняв место своего отца в армии. |