Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Place - Место"

Примеры: Place - Место
That's right, I'm Frank and this is my place. Всё верно, я Фрэнк и это моё место.
But no one can take your place Shanti. Но никто не может занять твое место, Шанти.
You're staying in Meadowlands, it's the safest place on earth. Ты остаёшься в Медоуленде, а это - самое безопасное место на Земле.
Cat heaven is a beautiful place, but you don't get there if you're euthanized. Кошачьи небеса - прекрасное место, но туда нельзя попасть, если тебя усыпили.
This can be a lonely place if you don't let people in. Это будет одинокое место, если не впускать людей внутрь.
But Jill wanted a place to go so she could talk to them. Но Джилл хотела иметь такое место, куда она могла пойти поговорить с ними.
But more will take their place, and more after them. Но на их место придут другие, а потом и ещё больше.
I have finally found my place, and it's at this hospital doing this job with these people. Я наконец-то нашел своё место, эту больницу, работу с этими людьми.
A grown-up party is no place for a 12-year-old girl. Вечеринка для взрослых - не место для девочек 12-ти лет.
A place where I can wait, just for a little while. Место, где я могу затаиться, совсем ненадолго.
Good. Sigma 957 is not a healthy place. Хорошо. "Сигма 957- небезопасное место".
I want my people to reclaim their rightful place in the galaxy. Я хочу, чтобы мой народ занял подобающее ему место в Галактике.
I know a place off the Zocalo. Я знаю место недалеко от Зокало.
I don't need anyone to take his place. Я не хочу, что бы кто-то занял его место.
Something to put every alien on this station in their place. Кое-что, что бы поставило каждого инопланетянина на место на этой станции.
Now when he's gone, his place is vacant. Теперь, когда его нет, место его свободно.
Let this stone... mark the appointed place. Пусть этот камень... отметит назначенное место.
You pick the place, obviously. Место выбираешь ты, конечно же.
The most exotic place I ever went as a kid was Bozeman. Самое экзотическое место, которое я посетила в детстве был Бозмен.
If he hasn't booked passage out, he'll need a place to stay. Если он не купил билет, чтобы уехать, ему нужно место, где остановиться.
The owner got an offer on the place. Владелец получил предложение продать это место.
Put the place in jackson's name. Запиши это место на имя Джексона.
Figured it'd be a good place for you to blow off some steam. Я подумал, что это подходящее место для тебя, чтобы выпустить пар.
She walked in like she owned the place, said she had to talk to Marcel in private. Она зашла сюда как будто ей принадлежит это место. сказала, что хочет поговорит с Марселем наедине.
Ruth Eastman gives us second place in Iowa. Рут Истмэн обеспечит нам второе место в Айове.