| A place where people can go to feel good about themselves. | Место, куда люди могут прийти и хорошо себя чувствовать. |
| You are so right, this is such a great place to meet people. | Как же ты прав, это отличное место для встречи с людьми. |
| This is the only place in life where I do not follow a plan. | Это единственное место в моей жизни, где я не следую плану. |
| I used to come to a place like this when I was little. | Раньше я ходил в место похожее на это когда был маленьким. |
| It's the place I was watching with Gail. | Это то место, за которым наблюдали мы с Гейл. |
| The only place in the city Big Brother isn't watching. | Единственное место в городе, за которым не следит Большой Брат. |
| We got to find a new place for the money. | Нам стоит найти новое место для денег. |
| He left a big hole there... a place where there used to be something. | Он оставил здесь пустоту... место, где раньше было ребро. |
| You might take my place in the Morning Platoon | Может тогда ты займешь мое место в Утреннем Патруле. |
| And pick a place where that thing won't work. | И выбери такое место, где эта штука не будет работать. |
| Khal Drogo says there is a place for you. | Кхал Дрого сказал, что для тебя найдется место. |
| The Council has determined that Ser Jaime Lannister will take your place as Lord Commander of the Kingsguard. | Совет постановил, что сир Джейме Ланнистер займет ваше место Лорда Командующего королевской гвардией. |
| Well, we thought Junior should see their final resting' place. | Ну, мы решили, Младший должен видеть место их упокоения. |
| I need you to find a place to hide. | Мне нужно, чтоб ты нашла место, где можно пересидеть. |
| Hunting down a location where this mask was purchased might be a good place to start. | Установить место, где была продана эта маска, может быть хорошим началом. |
| And since that moment I have never wanted to leave the place that you were. | И с этого момента я никогда не хотел оставить место, где была ты. |
| I'm not trying to take his place. | Я не пытаюсь занять его место. |
| You'll still have a place when you come back. | Твоё место останется свободным, когда ты вернешься. |
| His final resting place will be on the land. | Место своего покоя он найдет на Земле. |
| Unfortunately, we can't choose the place where they attack us. | К сожалению, мы не можем выбрать место где они нападут на нас. |
| I know this isn't a very good place... but let me say a few things. | Я знаю, это не самое лучшее место... но позволь мне сказать пару слов. |
| I don't know if everybody's coming to the next place. | Не знаю, все ли пойдут с нами в другое место. |
| Find a better place, and take care of our family. | Найди место получше... и позаботься о нашей семье. |
| Happen I can find another place for rearing pheasants. | Раз так, я найду для фазанят другое место. |
| I earned my place just like the rest of you. | Я заслужил это место, так же, как и вы. |