Roanoke seems to be some sort of holy place. |
Роанок, похоже, какое-то святое место. |
That place is really in your face. |
Это место действительно бросается в глаза. |
I thought you said this was the safest place on the planet. |
Я думал, ты вроде говорил, что это было самое безопасное место на планете. |
But the only place he could go was the end of the universe. |
Но единственное место, куда он мог отправиться, это конец Вселенной. |
Good look at the place might kick-start the old mighty engine. |
Свежий взгляд на место преступления мог бы перезапустить мой старый могучий механизм. |
But she is tied up securing her place as new leader of the Kingdom. |
Но пока она должна расчистить себе место лидера в Аду. |
I mean, this isn't exactly a place where million-dollar deals go down. |
Я имею в виду, это не совсем то место, где совершаются многомилионные сделки. |
You set the time, the place... |
Ты можешь назначить время и место... |
They remove a bit of skin and put other skin in its place. |
В клинике у вас срезают маленький кусочек кожи, а потом на это место приделывают другую. |
You know, this is a swell place. |
Вы знаете, это замечательное место. |
I'm just saying, that place, those people - that's part of your past. |
Я просто говорю, что это место и эти люди - часть твоего прошлого. |
You will take your place among those ladies. |
Вы займёте своё место среди тех леди. |
No, I know another place. |
Нет, я знаю другое место. |
Welcome to the place where time stands still, where whiskey flows and always will. |
Добро пожаловать в место, где время остановилось, виски течет рекой и никогда не кончается. |
Well, I guess I know my place. |
Ну вот, мне указали моё место. |
Is the only place with a table big enough. |
Это - единственное место с достаточно большим столом. |
I will have Karen call you tomorrow to confirm it and tell you the place. |
Завтра тебе позвонит Карен, чтобы подтвердить встречу и назначить место. |
And in its place, there will be just one thought. |
Их место займёт всего одна цель. |
The jungle's a bad place for a drop zone. |
Джунгли плохое место для зоны падения. |
I'd love that, Grace, but Gloria hates the place. |
Я бы очень этого хотел, Грейс, но Глория ненавидит то место. |
You take your place at the head of this table where you belong. |
Ты займешь своё место во главе этого стола, которое тебе принадлежит. |
Find her a place to work, but not too comfortable. |
Найди ей место для работы, но не слишком удобное. |
Never saw such a damp place. |
Самое сырое место в моей жизни. |
Maybe. He has a place he goes when something's wrong. |
Хотя, у него есть место, где он обычно отсиживается. |
Sleep, a place to hide, and a way to get information. |
Сон, место, где можно спрятаться, способ получить информацию. |