Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Place - Место"

Примеры: Place - Место
Maybe behind your desk don't look like a bad place to move to. Может, он не прочь пересесть на место за твоим столом.
An old art teacher of mine has a place for me to stay. Моя бывшая преподавательница нашла место, где я смогу остановится.
It's a pizza place where you make your own pie. Место, где ты сам сможешь сделать себе пиццу.
It's a lot nicer than the last place you confiscated. Здесь лучше, чем то место, которое у вас конфисковали...
The place is, like, 100 years old. Место выглядит так, словно ему лет сто.
There's a place we need to go to. Мы просто обязаны сходить в то место.
Here is a great place to order to arrange the ambush. Здесь отличное место для того, чтобы устроить засаду.
There is no place for tourists, Mr. Saito. Это не место для туристов, мистер Сайто.
What if somebody designed a place where you sit down and another person brings you food. Что, если кто-то разузнал место, где вы сидите, и другой человек приносит вам еду.
Because I have so much to offer- a place at my court. Потому что я многое могу предложить взамен... Место при дворе.
Got another place in the fruit trade. Получил другое место в торговле фруктами.
My place is by my man. Мое место рядом с моим мужчиной (нем.)
I told you, this is no place for you. Я же сказала, что это место не для тебя.
The world is not such an innocent place as we used to think, Petkoff. Мир не такое невинное место, как вы привыкли думать.
If the investigative units weren't so slow and sloppy... we wouldn't have 10,000 files cluttering up the place. Если бы следственные подразделения не были такими медлительными и небрежными... у нас не было бы 10000 файлов, захламляющих это место.
The whole place was imported brick by brick. Целое место было перенесено сюда по кирпичикам.
Laurie, Las Vegas is not the kind of place that you raise a kid. Лори, Лас-Вегас не место, чтобы растить ребёнка.
Agay, this is such an isolated place. Агай, здесь такое отдалённое место.
Pick a place, somewhere far. Выбери место, где-нибудь далеко отсюда.
He wants mom to take Walter's place. Он хочет, чтобы мама заняла место Уолтера.
Lock the place down with vamp repellent. Запри это место с вампирским репелентом.
Phill, you have plus six in second place. Фил, у тебя плюс шесть и второе место.
It's the only place in Florida where you can see the snow. Это единственное место во Флориде, где можно увидеть снег.
A jail cell's about the only place these folks would be safe. Тюремная камера - это единственное место, где эти люди могли бы быть в безопасности.
What Charlie needs is a job and a place to live. Что Чарли нужно, так это работа и место, где жить.