That's a predictable time and place to find him. |
Это предсказуемое время и место его нахождения. |
They need a place to live, shop, go to cafes. |
Им нужно будет место, чтобы жить, закупаться, ходить в кафе. |
East San Vicente is that place. |
Восточный Сан-Висенте и есть то место. |
Don't you need a place to stay? |
Разве тебе не потребуется место, где ты могла бы остановиться? |
I do not want to go over to his place. |
Я не хочу идти в это место. |
You move it one place for every tenth. |
Ты перемещаешь одно место для каждого десятого. |
I appreciate the offer, but the Phantom Zone is not a place for humans. |
Я благодарен за предложение, но Зона не место для людей. |
They can't find a specific place in time. |
Они не могут найти определённое место во времени. |
Tony and I think... if you close your eyes, you can see a place... where something is happening. |
Тони и я думаем... если ты закроешь глаза то можешь увидеть такое место где что-то происходит. |
Something about this sort of thing having no place in a decent school. |
Типа таким вещам не место в достойной школе. |
Her place is here, by my side. |
Ее место здесь, со мной. |
It's a pretty good place for hiding stuff, especially the vital organ of a demon. |
Хорошее место, чтобы что-то спрятать, особенно жизненно важный орган демона. |
In fact, I know the perfect place to do it. |
На самом деле, я знаю идеальное место для этого. |
But we've already looked in that place that you said. |
Но мы уже осмотрели место, которое вы назвали. |
I dimly remembered the place where that magic was hidden. |
Я с трудом вспомнил место где была спрятана эта магия. |
Not exactly the best place to keep our money. |
Не самое лучшее место, чтобы хранить наши деньги. |
It deserves a loftier resting place than someone's dustbin. |
Оно заслуживает более возвышенное место отдыха, чем чью-то свалку. |
Your place is to be decent and modest, not... laying out wares for men to slaver over. |
Твое место быть порядочный и скромный, не... выкладка изделий для мужчин работорговец более. |
We all know what a truly special place we've got here. |
Мы все знаем, что тут особенное место. |
This is the perfect place to have a princess party. |
Это идеальное место для праздника принцесс. |
It was his place, and we were his family. |
Это было его место, и мы были его семьей. |
It's a perfect place for an abduction... isolated, lots of cover. |
Идеальное место для похищения... уединённое с множеством укрытий. |
So I knock her down and take her place. |
Поэтому я напала на нее и заняла ее место. |
A place that employs thieves is not my idea of a proper establishment. |
Место, в котором нанимают воров, не соответствует моим представлениям о приличном заведении. |
This is a place of reflection and disconnection from the outside world. |
Это место для размышлений и отключения от внешнего мира. |