Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Place - Место"

Примеры: Place - Место
For some persons in employment the place of origin may not be their usual place of residence if they have a separate week-day address from which they usually travel to work. В случае некоторых занятых лиц место отправления может не являться местом их обычного жительства, если они имеют отдельный адрес в будничные дни недели, с которого они обычно отправляются на работу.
At the end of the project 110 family places should be available for the whole of Slovakia (a family place is defined as place for a mother + 2 children). К моменту завершения проекта планируется обеспечить наличие 110 семейных мест на территории Словакии (под семейным местом имеется в виду место для матери + 2 детей).
It should be noted that this variable does not provide any information on the previous place of usual residence (and year of arrival in the current place). Следует отметить, что эта переменная не позволяет получать какую-либо информацию о предыдущем месте обычного жительства (и о годе прибытия в текущее место проживания).
shuttled around from place to place, курсировавшийся вокруг с места на место,
Because it's the dumbest place to start and the hardest place to win. Потому что это самое идиотское место для старта и самое трудное - для победы.
You can if it moves around from place to place, if it's wherever the boss wants it to be. Спрячешь, если перемещать её с места на место, туда, куда боссу будет угодно.
Eight months on the road moving place to place, scavenging, living in a meat locker. 8 месяцев в дороге, с места на место, собирали мусор, жили на скотобойне.
She had herself declared incompetent to get out of a place to live in order to get a different place to live. Ей пришлось признать себя недееспособной, чтобы избавиться от крыши над головой и найти другое место жительства.
Roscoe, I'm not saying that your mom's place is not a good place for you to be. Роско, я не утверждаю, что дом твоей мамы это не самое лучшее для тебя место.
How do you travel from place to place? Как ты перемещаешься с места на место?
Literally, it means "resting place," as in final resting place. Дословно это значит "место покоя", в нашем случае - последнего покоя.
Well, if you need a place to crash, me and some of the girls, we got a place. Ну, если тебе нужно место, где упасть, у меня и девочек есть такое.
I don't want second place, and I don't want third place. Я не хочу второе место и не хочу третье.
What we all need right now is to explore the idea of a sense of place and how, if we find that place within, we will get that happy ending. Все что нам сейчас нужно, это понять идею о чувстве места и если мы найдём это место тогда нас ждет счастливый конец.
A place in your heart, a place where no matter what troubles you encounter, no matter where you find yourself, you know in that place you will always be loved. Место, где твоё сердце, место, в котором, не смотря на твои проблемы, не смотря на твоё мировоззрение, тебя будут всегда любить .
It was a rotten place back then, a rotten place to work in. Тогда это было гиблое место, гиблое место для работы.
The Foragers' is a - it's a very special place for a lot of us, a place our fathers and grandfathers built and brought us to. "Охотник" - это... очень особенное место для многих из нас, место, построенное нашими отцами и дедами, завещанное нам.
Previous place of usual residence and date of arrival in the current place (core topic) Предыдущее место обычного жительства и дата прибытия в текущее место (основной признак)
In 2012, the club finished in eighth place, and the following season in fifth place. В 2012 году, клуб занял восьмое место, а в следующем сезоне уже пятое место.
The crew rose to the first place in Latvian Championship and the second place in Estonian Championship. Поднялись на 1-е место в зачёте чемпионата Латвии и 2-е место Чемпионата Эстонии.
2012-08-19 - 1st place in individual, 2nd place in team chess competition "BAZE 2012". 2012-08-19 - 1-е место в индивидуальном отрядном первенстве и 2-е место в командном первенстве по шахматам в рамках «БАЗЭ 2012».
Beirut came in first place regionally and 10th place internationally in a 2010 study by "EuroCost International" about the rental markets for high quality housing. Бейрут вышел на первое региональное место и 10-е место в мире в исследовании 2010 года «EuroCost International» по стоимости аренды жилья высокого качества.
The place I told these soldiers about Is the safest place to hide Место, о котором я говорил этим солдатам, самое безопасное, чтобы спрятаться.
So it's a floating island with water, fresh water, that can fly from place to place. Итак, это плавучий остров с водой, пресной водой, который может летать с места на место.
To come from a place with such beautiful women to a place with no women... Приехать из места, где такие красивые женщины в место, где вообще нет женщин...