In this country, sometimes the only place you can find a brave and honest woman is in prison. |
Иногда единственное место в этой стране, где можно встретить храбрую и честную женщину - тюрьма. |
Your son, your daughter, should have a place to grow up. |
У вашего сына и вашей дочери должно быть место, где они вырастут. |
This is the kind of place my mom wanted for us. |
Мама хотела, чтобы у нас было такое место. |
This is a place that you love. |
Это место, которое ты любишь. |
But there is a place up in the North-West. |
Но есть одно место на северо-западе. |
Unfortunately, due to budget cuts, we could not afford our third place ribbon. |
К сожалению, из-за урезанного бюджета, мы не могли позволить себе ленточки за З место. |
First place goes to Bart Simpson and Martin Prince... |
Первое место достается Барту Симпсону и Мартину Принсу... |
I really think you people should find a better place to meet. |
Думаю, господа, здесь не лучшее место для встреч. |
Jordan... it's an unforgiving place. |
Иордания... это место, где не прощают. |
My parents have a strong place in that society and... it's a culture that doesn't change. |
У моих родителей строго определённое место в этом обществе и... это культура, которая не меняется. |
And there's only one place that's deep enough for that. |
Есть только одно место, чернее не придумаешь. |
A dragon wouldn't just come in here and destroy the place. |
Дракон не пришёл бы так просто и разрушил это место. |
This is a great place to hang out. |
Это отличное место, чтоб развеяться. |
You want to go get to some place better, I'm with you. |
Если захочешь найти место получше, я с тобой. |
Tell him to come right away to the other place. |
Пусть передаст, что мы срочно уезжаем в другое место. |
He is an employee and needs to know his place. |
Он работник и должен знать свое место. |
The place would still be full of her. |
Это место всегда будет наполнено ею. |
It was a wonderful place to grow up. |
Это было замечательное место для взросления. |
If we wanted industrial pipes, this would be the place to be. |
Если вы ищете промышленные трубы, это то самое место. |
All right, let's place another silk. |
Хорошо, накладываем шов на это место. |
Charlie, it's the closest place to work. |
Чарли, это самое близкое место к твоей работе. |
Sordid-looking place... Worse than down South. |
Омерзительно выглядящее место, хуже, чем Юг. |
There's a place for righteous violence, not in the raising of children. |
Есть место для справедливого насилия, но не при воспитании детей. |
The Bishop's bodily self just waiting for you, for you to take his place for your ultimate transformation. |
Сам епископ во плоти ждет тебя, что ты займешь место его ради окончательного воплощения. |
Ever since you got here, this is the better place. |
С тех пор как ты попала сюда, это лучшее место. |