This isn't a place for someone like you. |
Это не место для таких, как вы. |
The last place in the world you want to be for the next nine hours is on that plane. |
Борт этого самолёта - последнее место на земле, где тебе стоит находиться в ближайшие девять часов. |
The place I moved into isn't that far away. |
Место, куда я переехал не очень далеко. |
Look, the only place you are going is out of here. |
Единственно место, куда ты поедешь, это прочь отсюда. |
We got the place surrounded, but he has four hostages. |
Мы окружили место, но у него четверо заложников. |
With this diving, you'll easily make the second place. |
С такими прыжками ты без труда займешь 2 место. |
And it's still a place of great danger, milady. |
И это все еще очень опасное место, моя госпожа. |
We could never find out whether the place actually existed. |
Но мы так и не узнали, существует ли это место и где. |
And then I thought I would ask Miss Wattlesbrook if I can buy the place. |
И затем, я подумываю спросить мисс Уотлсбрук могу ли я купить это место. |
And I think you and I should have a place together. |
И я думаю, у нас вместе с тобой должно быть место... |
Besides, I know that place like the inside of a tackle box. |
Кроме того, я знаю это место, как свои пять пальцев. |
When a human or a Jaffa dies, more are born to take their place. |
Когда человек или Джаффа погибает в бою, больше рождаются, чтобы занять их место. |
It leaves us only one place to go. |
У нас остается только одно место, куда мы можем пойти. |
The only safe place to be once the lightning begins to strike is in the control room. |
Единственное безопасное место, когда начнутся удары молний, будет в зале управления. |
I found the perfect place for me and Eric to get married. |
Я нашла идеальное место для нашей с Эриком свадьбы. |
We provide a time and a place for healing. |
Мы даем место и время исцелению. |
A lot of people need a time and a place to heal, including me. |
Множеству людей нужно время и место чтобы получить исцеление, в том числе и мне. |
I want to believe that there is a time and a place to heal. |
Я хочу верить что существует и время и место для исцеления. |
Frank, you're a good man, but you've got to find another place to stay. |
Фрэнк, ты хороший человек, но тебе нужно найти другое место. |
This is not a good place for baby. |
Это не подходящее место для ребенка. |
I should tell you, I don't really know a place with good tea service. |
Должен признаться не знаю я место, где подают хорошие полдники. |
Bruce, go tell Alfred to set another place for lunch. |
Брюс, пусть Альфред готовит ещё одно место. |
It's the only place I can find any sort of decent job. |
Это единственное место, где я могу найти достойную работу. |
The only place the new Rules exist is inside my head. |
Единственное место, где они существуют - это моя голова. |
And due to the embargo, the only place to get it is straight from the source. |
А в связи с эмбарго, единственное место где его можно достать, прямо на месте произрастания. |