We've never been to that place. |
Мы никогда не ходили в это место. |
They shared the 8 points for first place. |
Они разделили 8 очков за первое место. |
Brazil was the most benefited from South American countries, holding the sixth place in the bank's investments. |
Бразилия была самой большой из стран Южной Америки, держа шестое место в инвестициях банка. |
In the semi-final his song Legenda gained 13th place. |
В полуфинале его песня «Легенда» получила 13-е место. |
I need a place to stay. |
Мне нужно место, где можно остановиться. |
"Russian Day" is the meeting place of the transport and logistics professionals. |
«Русский День» - это место встречи профессионалов транспортно - логистического бизнеса. |
The Häxebar is a great place to meet. |
Колдовской бар - прекрасное место для встреч. |
Best Western Hotel Grand is an ideal place to hold a meeting or conference. |
Best Western Hotel Grand - это идеальное место для проведения конференций или семинаров. |
I hear the gym is a popular meeting place. |
Я слышала, что спортзал популярное место встреч. |
If you're looking, I know a place. |
Если интересуетесь, я знаю одно место. |
They have to be in the same picture in order to establish time and place. |
Нам нужно это фото, чтобы установить время и место. |
He felt the game would occupy a unique place in the industry, which was then dominated by slower simulation and strategy games. |
Он чувствовал, что игра может занять уникальное место в индустрии, где тогда доминировали медленные симуляторы и стратегии. |
Be the church in those places, rather than making your own place. |
Будьте церковью в тех местах, вместо того, чтобы создавать ваше собственное место. |
In October 2009, she took up a place to study English at the University of Cambridge. |
В октябре 2009 года, она получила место для изучения английского языка в Кембриджском университете. |
During the months of summer and spring, it was used as a meeting place. |
В течение весенних и летних месяцев хаммам использовался как место встречи. |
As a result, a similar place was found on the shore of lake Kaban. |
В результате подобное место было найдено на берегу озера Кабан. |
You can't allow this serving girl to take your rightful place upon the throne. |
Ты не можешь позволить этой служанке занять твое законное место на троне. |
Tomorrow at dawn you will take her place on the pyre. |
Завтра на рассвете вы займете ее место на костре. |
Your place is here, in Camelot. |
Твое место здесь, в Камелоте. |
To a new place is not easy. |
Переехать на новое место - непросто. |
This is the only place of mine on earth. |
Это единственное место на Земле, которое целиком моё. |
(Sighs) I needed a safe place to spend a couple of hours. |
(Вздыхает) Мне было нужно безопасное место для того, чтобы провести пару часов. |
And you've done everything you can to put me in my little place. |
И вы сделали все, что могли, чтобы поставить меня на мое ничтожное место. |
It's a good place for a mini action camera. |
Это неплохое место для установки мини видеокамеры. |
Our sources place him... as the fifth highest ranking field operative in East German intelligence. |
Наши источники ставят его... на 5-ое место среди высших чинов полевых оперативников разведки Восточной Германии. |