Move away from Berk, get my own place, away from you-know-who. |
Съехать с Олуха, найти свое место, подальше от сами-знаете-кого. |
A place for rest, relaxation and replenishing after a hard day's work. |
Место для отдыха,... расслабления и восполнения сил после сложного дня. |
No, we're looking for a place to build our summer palace. |
Нет, мы ищем место для нашего летнего дворца. |
That place was a rip-off anyway. |
То место было грабеж в любом случае. |
And Percy would help me clean the place after school. |
И Перси помогал мне убирать место после школы. |
I need a quiet place with no people. |
Мне нужно тихое место, где нет ни души. |
Writers said that it's the best place to write. |
Говорят, это лучшее место, чтобы творить шедевры. |
This is a nice place... and my T-shirt has a picture of Calvin doing Hobbes. |
Здесь приличное место а на моей рубашке нарисован Кельвин, трахающий Хоббса. |
This is a public place, people are eating here. |
Это общественное место, люди здесь едят. |
There was a time when they knew their place. |
Было время, когда они знали свое место. |
And I can find you a place where you'll be safe. |
И я могу найти тебе место, где ты будешь в безопасности. |
He said that he could get me a place in chambers. |
Он сказал, что обеспечит мне место в конторе. |
School is an important place for every boy and girl. |
Школа - важное место для всех мальчиков и девочек. |
Put your prints on the gun, called the police, took her place. |
Оставила отпечатки на стволе, вызвала полицию и заняла её место. |
I've yet to find a place I could not get into. |
Мне еще предстоит найти место, в которое я бы не смог попасть. |
Into a place where angels live in peace. |
В место, где ангелы живут в покое. |
This is hardly the place or the time. |
Сейчас не время и не место. |
This was my special place as a child. |
В детстве это было мое особое место. |
A church is no place for a gun, Mr. Bohannon. |
Церковь - не место для оружия, м-р Бохэннон. |
We'd keep a place for you, of course. |
Конечно, для тебя тоже будет место. |
I'll follow him until I find a quiet place to grab him. |
Я прослежу за ним, пока не найду тихое место, чтобы взять его. |
Probably gone to a better place. |
Возможно, он попал в лучшее место. |
But there was one place where love was honest, selfless and eternal. |
Существует такое место где любовь бывает искренней, бескорыстной и вечной. |
People say that mogadishu is a dangerous place. |
Говорят, что Могадишо - опасное место. |
I feel like this whole place is bad-touching me. |
Это место на меня плохо действует. |