Английский - русский
Перевод слова Place
Вариант перевода Место

Примеры в контексте "Place - Место"

Примеры: Place - Место
We destroyed a place that brought joy and laughter to the entire world. Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру.
Well, this really isn't a place to discuss it. Ну, это неподходящее место для обсуждения.
The house is a dangerous place for today's modern woman. Дом - такое опасное место для современной женщины.
Time and place are in that folder. Время и место - в этой папке.
But that place can't fix you. Но это место не приведёт тебя в порядок.
We have a special place for you. У нас есть особое место для тебя.
Anybody tries to sneak in at night, place lights up like Dolphins Stadium. Если кто-то захочет прокрасться ночью, то место засветится как стадион "Долфин".
But it was the only place Collin and I could be together hater-free. Но это было единственное место где мы с Коллином могли быть вместе, не встречая косых взглядов.
So, Bradley I guess this is the last place you expected to find yourself. Итак, Брэдли наверное это последнее место, где ты ожидал оказаться.
It wasn't easy to get a place here. Это было не просто получить там место.
Here's the time and place of the auction. Вот время и место проведения аукциона.
The best place to intercept the list would be right there. Лучшее место для перехвата будет точно вот тут.
That's the last place the drugs could have been. Это последнее место, где могли быть наркотики.
All right, I'll let you know the time and the place. Хорошо, я сообщу тебе место и время передачи.
He keeps changing the place and time of the meeting. Постоянно меняет место и время встречи.
And next time... I pick the place. И в следующий раз... место выбираю я.
An outlet is the ideal place to plant a bug in a hotel. Розетка - идеальное место для жучка в отеле.
You know, I've been thinking - the world is a dangerous place. Знаешь, думаю... мир - очень опасное место.
Look, you know Vegas isn't the right kind of place for me. Ты же знаешь, Вегас - не самое лучшее место для меня.
That's the place John was always talking about. Это то место, о котором Джон постоянно твердил.
Find a place to hide, and wait until dark. Найди место, чтобы спрятаться и дождись темноты.
A gorsedd is a place of augurs, people who foretell the future. Горседд - место авгуров, людей, которые предсказывают будущее.
Well, certainly, the place is old enough. Конечно, это место достаточно древнее.
I don't know what my place is here anymore. Я больше не знаю, где мое место.
So maybe that's the place where her husband injected her. Возможно, это место, куда ей делал уколы ее муж.