| I can't see anything because the whole place is dark. | Ничего не вижу, потому что всё место тёмное. |
| The Rendez-Vous bar is open until midnight every day and is the ideal place for a relaxing break. | Бар Rendez-Vous - идеальное место для отдыха, открыт каждый день до полуночи. |
| The first place on the VI National Web-site Competition (2007). | Первое место на VI национальном конкурсе веб-сайтов (2007). |
| The chip is placed on the right vertical line at the place of separation of 2 horizontal lines. | Фишка ставится на крайнюю правую вертикальную линию на место соприкосновения двух числовых рядов. |
| The bar is the perfect place for an afternoon English tea or early evening aperitif. | Бар - идеальное место для "английского" чая в 5 часов или раннего вечернего аперитива. |
| All guest rooms are provided with a spacious work place, high-speed wireless internet and an LCD television. | Во всех номерах к Вашим услугам просторное рабочее место, высокоскоростной доступ в Интернет и телевизоры с жидкокристаллическими экранами. |
| The Grand Restaurant is the perfect place to enjoy a fabulous meal. | The Grand Restaurant - идеальное место для любителей поужинать со вкусом. |
| Just let me earn back a place in your heart. | Просто дай мне возможность вновь завоевать место в твоем сердце. |
| Africa is a place more alive than any you've ever been to. | Африка - самая живая место из всех, где мне приходилось бывать. |
| Release the item to place it in the new location. | Отпустите элемент, чтобы поместить его в новое место. |
| The best place to get all the news about up and coming artists, with interviews, news and weekly music selections. | Лучшее место для получения всех новостей о приезжающих исполнителях, с интервью, новостями и еженедельными подборами музыки. |
| After a total renovation, the hotel François 1er Champs-Elysées takes its place among the best small luxury hotels in our beautiful city of Paris. | После полной реставрации отель François 1er Champs-Elysées занял своё место среди лучших роскошных отелей небольшого размера в прекрасном Париже. |
| The Bristol Grill is the place to go for a relaxed meal with friends or colleagues. | Bristol Grill превосходное место для трапезы с друзьями или коллегами в расслабленной обстановке. |
| They are committed towards making Le Boutique Hotel Moxa more than just a place to stay. | Персонал отеля стремится сделать отель Le Boutique Moxa больше, чем просто место для отдыха. |
| The lobby bar with live music entertainment in the evening is an ideal place for business and pleasure. | В лобби-баре в вечернее время исполняется живая музыка. Это место идеально подойдёт как для отдыха, так и для проведения деловых встреч. |
| This apartment is a quiet place in which to relax after a day enjoying the marvels of Barcelona. | Это тихое место, в котором можно расслабиться, после дня восхищения чудесами Барселоны. |
| It is the place where we gather around when we have to say something to each other. | Это место, вокруг которого мы собираемся, когда нам есть что сказать друг другу. |
| And I think the theater is a place where we truly enhance life with light. | И я думаю, театр - это место, где мы действительно улучшаем жизнь с помощью света. |
| And this is a very heady place. | А это место рассчитано на голову. |
| Put all of those bonds at one place and they sit down and click. | Поместите все эти облигации в одно место и они сядут и будт двигать мышкой. |
| This is the source of all morality, this imaginative act of empathy, putting yourself in the place of another. | Ведь источником любой морали является тот воображаемый акт сопереживания, когда человек ставит себя на место другого. |
| Mediation and improvisation also assume a special place in this new pantheon. | Медиа и импровизация также занимают особое место в этом пантеоне. |
| It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection. | Я нашла свое место и груз ответственности, который приходит, когда ты находишь себя. |
| JPL we heard this morning - JPL is an incredible place. | JPL, о которой мы слышали утром - потрясающее место. |
| The last place I visited was the Mayan ruins of Copan, Honduras. | Последнее место, которое я посетила, это руины Копан в Гондурасе, принадлежавшие индейцам майя. |