| Chess Engines Grand Tournament, also known as CEGT, is an organization that tests computer chess software by playing chess engines against one another and publishing a ratings table. | Chess Engines Grand Tournament, также известный как CEGT, является одной из самых известных организаций, которая проверяет компьютерное шахматное программное обеспечение, запуская шахматные программы против друг друга и производя рейтинговую таблицу оценок. |
| It was public knowledge that the two brothers hated one another, and using this situation to his advantage, Manuel headed this revolt in 1453. | Общеизвестно, что оба брата ненавидели друг друга и, используя эту ситуацию в свою пользу, Мануил возглавил восстание в 1453 году, пытаясь восстановить в Морее власть Кантакузинов. |
| During examination, when the eyes are dissociated, the visual axes will appear to diverge away from one another. | Во время осмотра, когда глаза диссоциируют как призма, визуальные оси будут расходиться друг от друга. |
| Yet the audience might be comprised of individuals unknown to one another, without mutual concern, brought together only by the lecture. | При этом аудитория могла бы состоять из людей, не знакомых друг с другом, без взаимного согласия, собравшихся вместе, чтобы прослушать лекцию. |
| The design of the case provides an opportunity of adding amplifiers till necessary capacity (amplifiers are placed one atop the other). | Конструкция корпуса предусматривает возможность набора усилителей на необходимую мощность (усилители устанавливаются друг на друга). |
| With the aid of electromagnetic information, the cells of our organism transmit to one another the most important orders, not being subject to discussion. | С помощью электромагнитной информации клетки нашего организма передают друг другу важнейшие, не подлежащие обсуждению приказы. |
| The huge request to all not indifferent to parachute sport: help one another, share with the information - for this purpose, we are created. | Огромная просьба ко всем неравнодушным к парашютному виду спорта: помогайте друг другу, делитесь информацией - для этого мы, собственно и созданы. |
| This sweet, delicious taste after catch, and eat one another, so eating too much and feel. | Этот сладкий, пикантный вкус после улова и едят друг друга, так что едят слишком много и чувствуют. |
| The West African lion population is isolated from the one in Central Africa, with little or no exchange of breeding individuals. | Львы из Западной Африки изолированы от центральноафриканской популяции и практически не скрещиваются друг с другом. |
| It has been hinted that he and Eve still have some feelings for one another. | Намекает, что у него и у Юны могут быть чувства друг к другу. |
| De novo assembly can be used to align reads to one another to construct full-length transcript sequences without use of a reference genome. | Для сборки транскриптома de novo производится выравнивание прочтений друг на друга, что позволяет реконструировать полноразмерные транскрипты без использования референсного генома. |
| In parties and guilds, as well as in the community-wide Tavern, players can communicate with one another via chat. | В командах и гильдиях, а также в общей таверне можно общаться друг с другом через чат. |
| Napoleon's strategy was to isolate the Allied and Prussian armies, and annihilate each one separately before the Austrians and Russians arrived. | План Наполеона заключался в том, чтобы отрезать союзную и прусскую армию друг от друга и разбить их поодиночке ещё до того, как прибудут австрийские и русские войска. |
| The other one, signed by my mother, was composed by his friend, also a convict. | Второе, от имени матери, писал по просьбе отца его друг, тоже осуждённый. |
| It is best to arrange the planting in groups, at a minimum of 10 -15 plants of one variety: at 20-30 cm apart. | Растения лучше высаживать в группах минимум 10-15 штук одного сорта, на расстоянии 20-30 см друг от друга. |
| To create it, Ogata used an ancient Chinese technique of drawing with two brushes, held together in one hand. | Для создания этой росписи Огата Корин использовал древнекитайскую технику рисования с двумя кистями, скреплёнными друг с другом в одной руке. |
| The two together form one system and the two jurisdictions are not foreign to each other. ). | При этом одно другому не мешает - источники будут дополнять друг друга). |
| At this point, Barrett started writing songs; one friend recalls hearing "Effervescing Elephant" (later to be recorded on his solo album Barrett). | Именно в этот период он начал писать собственные песни; один друг вспоминал, как Сид читал ему текст «Effervescing Elephant» (позже эта песня появилась на его сольном альбоме Barrett). |
| A stem and a leaf are merged with one another. | Голень и лапка соединены неподвижно друг с другом. |
| Before leaving for Michigan, Emil stops by Marie's farm to say one last goodbye, and they fall into a passionate embrace beneath the white mulberry tree. | Перед отбытием в Мичиган Эмиль заезжает к Мари на ферму, чтобы проститься, и они падают в объятия друг друга под белым тутовым деревом. |
| When they were on stage together, they would be cold to one another. | Если исполняется в паре - то на расстоянии друг от друга. |
| After Janet Stein became pregnant during their third year as The Pride, The Pride agreed to end its struggle against one another. | После того, как Джанет Стэйн забеременела в течение своего третьего года в «Прайде», Прайд согласился прекратить свою борьбу друг против друга. |
| Mega Man Soccer has four statistics in which characters differ from one another in ability: running, kicking, tackling, and defense. | Mega Man Soccer имеет 4 вида статистики, в которой персонажи отличаются друг от друга в способности: бег, скольжение, борьба, и защита. |
| The fighting was fierce with many casualties on both sides, particularly where the North and South Koreans fought one another. | Ожесточённая битва характеризовалась большими потерями с обеих сторон, особенно на тех участках где северные и южные корейцы сражались друг с другом. |
| Insert the series vertically, one below the other | Вставить ряды вертикально, друг под другом |