Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Друг

Примеры в контексте "One - Друг"

Примеры: One - Друг
We have come together, drawing the lesson from our own history that we can achieve our common goals only if we cooperate with one other. Мы собрались вместе, памятуя об извлеченном из нашей собственной истории уроке о том, что мы можем достичь наши общие цели, только если мы будем сотрудничать друг с другом.
There needed to be policy coherence at all three levels, and responses taken at each one should be well coordinated and mutually enhancing. Необходимо согласование политики на всех трех уровнях, а принимаемые на каждом из них ответные меры должны быть четко скоординированы и взаимно дополнять друг друга.
Documentation related to the requirements of different government agencies may be received and checked for validity and consistency in one administrative department before being dispatched to interested parties within governmental offices. Документы, требуемые различными государственными органами, можно получить и проверить на предмет их действительности и соответствия друг другу в одном административном департаменте, а затем разослать заинтересованным сторонам в государственных органах.
And though some of those views seem to be easily brought into line with one another, other views clearly excluded each other. И если одни из этих взглядов, пожалуй, легко состыковать между собой, то другие явно исключают друг друга.
Indeed, contemporary human philosophy teaches us not to alienate or estrange, but, rather, to interact and align with one another. Современная философия учит нас не отчужденности и разобщенности, а взаимодействию и взаимосвязи друг с другом.
Major Powers, although perhaps more unequal now in military capabilities, still possess the capability to inflict unacceptable damage and destruction on one another. Основные державы, хотя по своему военному потенциалу они уже, пожалуй, и не столь равны, все еще располагают возможностями для того, чтобы причинить друг другу неприемлемый ущерб и уничтожение.
Replacing one another governments used the guaranteed «oil rent» for calm life, not paying much attention to progress of other branches of economy. Сменявшие друг друга правительства использовали гарантированную «нефтяную ренту» для спокойного житья-бытья, не слишком заботясь о прогрессе других отраслей экономики.
This is a time to worship together, to listen to the Word, to pray and to encourage one another in our faith. Это время для совместного поклонения, слушания Слова, молитвы и ободрения друг друга в вере.
If these parameters are independent of one another, the number of independent generalized coordinates is defined by the number of degrees of freedom of the system. Если эти параметры не зависят друг от друга, то число независимых обобщённых координат определяется числом степеней свободы системы.
In the end, Rona convinced them to apologize to one another, and promised the viewers that there would be an all-new episode the following week. В конце Рона убеждает их извиниться друг перед другом и обещает телезрителям, что в последующие недели будут показаны совершенно новые серии.
900 million years ago, the Antennae began to approach one another, looking similar to NGC 2207 and IC 2163. 900 миллионов лет назад галактики Антенны начали сближаться друг с другом, и напоминать современный вид системы NGC 2207 и IC 2163.
Most notable is the principle of collegiality; that is, the Councillors are not supposed to publicly criticise one another, even though they are often political opponents. Наиболее заметным является принцип коллегиальности, то есть члены не должны публично критиковать друг друга, хотя они часто являются политическими противниками.
Each measurement should be repeated twice; if the measurements are within 1 cm of one another, the average should be calculated. Каждое измерение следует повторить дважды; если измерения находятся в пределах 1 см друг от друга, следует рассчитать среднюю величину.
A measurement chamber comprises the even number of light sources which are arranged by pairs diametrically oppositely to each other in one plane which is perpendicular to the axis of the body. Измерительная камера содержит четное число источников света, которые расположены попарно диаметрально противоположно друг другу в одной плоскости, перпендикулярной оси корпуса.
Simple identification methodology may include molecular analysis of DNA sequences, or protein assays either alone or in combination with one another. Простая методология установления подлинности может включать молекулярный анализ последовательностей ДНК или белковых цепочек либо по отдельности, либо в сочетании друг с другом.
It is wise - palms are put one on another, and the right palm - on left, the big fingers of both hands concern each other. Мудра - ладони кладутся одна на другую, причем правая ладонь - на левую, большие пальцы обеих рук касаются друг друга.
Numbers can be neither forecast nor related to one another thanks to a special and sophisticated algorithm; everything is left to chance and luck. Числа не могут быть ни предсказаны, ни связаны друг с другом, благодаря специальному и сложному алгоритму; все зависит от Фортуны.
Gideon helps Carver to his feet and the two men walk into the distance away from one another. Гидеон помогает Карверу подняться на ноги и двое мужчин идут по пустыне на расстоянии друг от друга.
The story will follow two young pilots from separate clans pitted against one another after a devastating virus has covered most of the heavily industrialized planet surface in toxic crystal. История будет повествовать о двух молодых пилотах из отдельных кланов, сражающихся друг против друга после того, как разрушительный вирус покрыл большую часть индустриализированной поверхности планеты токсичными кристаллами.
It's intended for immature audiences, so they'll wise up and realize that all we do have is one another. Он предназначен для незрелых зрителей, поэтому они будут мудры и осознают, что всё, что у нас есть, это мы друг у друга.
Simply - with perseverance, patience and work, with loyalty, respect and love towards one another. Совсем просто - упорством, терпением и работой, верой, уважением и любовью друг к другу.
In Fi22 a maximal set of 3-transpositions all commuting with one another has size 22 and is called a basic set. В Fi22 максимальное множество 3-перестановок, коммутирующих друг с другом, имеет размер 22 и называется базисным множеством.
The men memorized each other's telephone numbers so that if one was released, he could contact the families of the others. Мужчины запомнили номера телефонов друг друга, чтобы, если кто-то будет выпущен, он мог связаться с семьями других.
Because, however, of the mistrust that we have for one another, we lack the spirit to generate the political will. Однако из-за недоверия друг к другу мы не можем набраться сил и генерировать политическую волю.
Also at the binding site, the residues Asp430 and Glu453 form a direct hydrogen bond to one another. Помимо этого, на участке связывания, остатки Asp430 и Glu453 образуют водородную связь друг с другом.