Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Друг

Примеры в контексте "One - Друг"

Примеры: One - Друг
That is just a way of telling each other that one likes. Это просто способ сказать друг другу, что угодно.
You're singing a song together on stage, and you want to connect with one another. Вы будете петь песню вместе на сцене, и вам нужно взаимодействовать друг с другом.
This contradiction is resolved by their immediate vanishing, one into the other. Это противоречие разрешается с помощью их непосредственного исчезания друг в друге.
Overdose may also take place when mixing medications in a cocktail with one another, or with alcohol or illegal drugs. Передозировка также может быть достигнута путём смешивания медикаментов в коктейле друг с другом, с алкоголем или с запрещенным наркотиком.
Some of the consonants can combine with one another to make orthographic clusters (named conjuncts). Некоторые из согласных могут объединяться друг с другом для создания орфографических кластеров (называемых конъюнктами).
North and South Korean units sparred for control of several cities, inflicting heavy casualties on one another. Северокорейские и южнокорейские войска сражались за контроль над несколькими городами, нанося друг другу тяжёлые потери.
Squad members can share ammunition and heal one another. Члены команды могут обмениваться боеприпасами и лечить друг друга.
Could we have understood one another? Не могли бы мы понять друг друга?
Their arenas are within one kilometre of each other. Их истоки находятся на расстоянии З км друг от друга.
They differ from one another in their chemical composition and healing properties. Они отличаются друг от друга по химическому составу и лечебным свойствам.
The two had several confrontations, usually centered around literary caricatures of one another. Последовало несколько заочных стычек, в основном вокруг литературных карикатур друг на друга.
Throughout history human beings have wrestled one another. Всюду по истории люди боролись друг друг.
Tom and Mary hated one another. Том и Мэри ненавидели друг друга.
The spacecraft and the asteroid mutually attract one another. Корабль и астероид будут взаимно притягивать друг друга.
Each couple are placed inside a sight proof booth so that they cannot see one another. Каждая пара помещается в прозрачную непроницаемую кабину таким образом, чтобы не могли видеть друг друга.
Researchers and professors often assault one another. Исследователи и профессора часто нападают друг на друга.
I think men cannot resist the invitation to fight... one another. Я думаю, мужчины просто не могут устоять перед приглашением на драку против друг друга.
I just thought it'd be cool to get to know one another. Просто подумала, что будет здорово узнать друг друга.
We have nothing more to say to one another. Нам больше нечего сказать друг другу.
I hope you take these opportunities and take good care of one another. Я надеюсь, вы воспользуетесь этой возможностью, и будете заботиться друг о друге.
They were abused for loving one another. Их наказали за любовь друг к другу.
But that they are destroyed by colliding with one another. Уничтожаются же они, сталкиваясь друг с другом.
I watch twelve people in the room work with one another energetically. Я наблюдаю, как двенадцать человек в комнате работают энергетически друг с другом.
You win this one, my friend. Ты выйграл в этот раз, мой друг.
My amazing friend, my one true love... Мой лучший друг, любовь всей моей жизни...