I am told this is how you greet one another with honor. |
Мне сообщили, что таким образом вы приветствуете друг друга с уважением. |
Talking to each other getting to know one another. |
Разговаривать друг с другом, узнавать друг друга. |
In the land of truth, my friend the man with one fact is the king. |
На земле правы, друг мой человек с единственным фактом - король. |
He sees opportunities for pleasure everywhere, and found one in you, mon ami. |
Он видит возможности для получения удовольствия повсюду, и одну из них увидел в вас, мой друг. |
It's one thing being prepared for an attack against each other. |
Одно дело - готовиться и нападать друг на друга... |
It's a shame it takes this for us to talk to one another. |
Ужасно, что для того, чтобы мы поговорили друг с другом, нужна была такая причина. |
This one summer, my best friend, Billy Selway, he comes with us. |
В одно лето, мой лучший друг, Билли Силвей, он поехал с нами. |
You're friend Finn, the one running for state's attorney, he's losing. |
Твой друг Финн, тот, что баллотируется в прокуроры штата, он проигрывает. |
Sorry, mate, I can't put that one back where I found it. |
Извини, друг, не могу это запихнуть обратно туда, где нашёл. |
We thought we could be of mutual use to one another. |
Мы думали, что могли бы быть полезны друг для друга. |
I'm afraid my daughter and I never understood one another very well. |
К сожалению, мы с дочерью никогда не понимали друг друга. |
We encountered one another a final time... old friends, now on opposite sides of the battle. |
Мы столкнулись друг с другом в последний раз... старые друзья, теперь по разные стороны битвы. |
But they've also imprisoned us, turned us against one another. |
Но они также заключили нас в тюрьму, обратив нас друг против друга. |
Reality and dreams can constantly be mistaken for one another. |
Реальность и сон могут постоянно быть ошибочно принимаемы за друг друга. |
Now if I can just keep them from tearing one another to shreds. |
Если бы я мог не дать им разорвать друг друга на кусочки. |
This one stayed to face the music. |
Его друг сбежал, а он остался. |
It was our first meeting, we had a great deal to say to one another. |
Это наша первая встреча, нужно было многое сказать друг другу. |
I had a friend one time in reform school named Paul. |
У меня был друг в исправительной школе, звали Пол. |
It seems we have no choice but to trust one another. |
Похоже, у нас нет другого выбора, кроме как довериться друг другу. |
Six avulsion fractures that present symmetrically and nearly parallel to one another. |
Шесть переломов, которые образуют симметрию и параллельны друг другу. |
Everyone should have one Facebook friend. |
У каждого должен быть хотя бы один друг в фейсбуке |
Fighting against each other instead of with one another. |
Воевали друг против друга вместо того, чтобы быть друг с другом. |
We have committed ourselves to one another in the ritual. |
Мы связали себя друг с другом через ритуал. |
Deb, we've always been the one constant thing in each other's lives. |
Деб, мы всегда будем единственным постоянным в жизни друг друга. |
It's the perfect opportunity for us to be open and honest with one another. |
Это превосходная возможность для нас быть... открытыми и честными друг с другом. |