You do enough damage to one another, you begin to think that way. |
Когда люди причиняют друг другу столько боли то появляются и такие мысли. |
Never be angry with one another again. |
Никогда не будем злиться друг на друга снова. |
So the first one walked over the rope and he makes it safely to the other side. |
Итак, первый друг пошел по веревке, и благополучно добрался на другую сторону. |
You may not kill one another. |
Вы не имеете права убивать друг друга. |
You're too good for one another. |
Вы очень хорошо подходите друг к другу. |
Reggie, people don't dump one another in a mature relationship. |
Реджи, зрелые взрослые люди друг друга не бросают. |
They have found it in one another. |
Они уже нашли это друг в друге. |
It was the one thing we agreed on - no secrets or lies. |
Когда-то давно мы договорились: не врать друг другу... |
You and Louis aren't opponents on this one. |
В этот раз ты и Луис не будете оппонировать друг другу. |
Yes, well, I thought we should discuss where we are with one another. |
Да, вообщем, я подумал нам нужно обсудить где мы друг с другом. |
He bought us each one, and we promised never to throw them away. |
Он купил 2 бумеранга, и мы обещали друг другу никогда их не выбрасывать, ...чтобы не случилось. |
Yes, mom, it was one friend. |
Да, мам, это был один друг. |
And yet they differ by just one electron. |
все же их отличает друг от друга только один электрон. |
We have always been frank with one another. |
Мы всегда были откровенны друг с другом. |
We are looking into each other's eyes And giving one another our undivided attention. |
Смотрим в глаза друг другу и уделяем всё внимание собеседнику. |
And the one in your skivvies, mate. |
Тот, что в плавках, тоже вытаскивай, друг. |
A best friend... okay, this one is so important. |
Лучший друг... Хорошо, это очень важно. |
Kind to one another, for once in our lives. |
Ласковыми друг к другу, хоть раз в жизни. |
Let's not cast stones at one another, my boy. |
Давай не будем бросать камни друг в друга, мой мальчик. |
I do. Apparently we're destined for one another. |
Очевидно, нам друг от друга не уйти. |
I imagine you two will sleep inside one another. |
Думаю, вы двое - друг на дружке. |
And give them the strength to commit their love to one another. |
И дай им силы вверить свою любовь друг другу. |
This network serves as a means of communicating with CICTE's Secretariat and one another on technical issues. |
Эта сеть служит в качестве канала связи с секретариатом МАКБТ и друг с другом по техническим проблемам. |
Consequently, the content of their reports constantly differs from one organization to the other. |
Соответственно, их доклады постоянно отличаются друг от друга по своему содержанию. |
Economically, they should complement one another and pursue common development. |
В экономическом отношении им следует дополнять друг друга и практиковать общее развитие. |