Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Друг

Примеры в контексте "One - Друг"

Примеры: One - Друг
We were just waiting for the chance to destroy the other one. Мы просто ждали шанса уничтожить друг друга.
We can never understand one another. Мы никогда не поймем друг друга.
If we try not to see one another... Если мы постараемся не видеть друг друга...
Two sisters who envy one another. Две сестры, которые завидуют друг другу.
What he means is we all have dirt on one another. Он имеет в виду, что мы все что-то имеем против друг друга.
But very ancient cultures would have seen different constellations because the stars move with respect to one another. Но самые древние культуры видели совсем другие созвездия, так как звёзды движутся относительно друг друга.
Fish then began to eat one another if you could swim fast, you survived. Теперь рыбы начали поедать друг друга, и если ты умел быстро плавать, то мог выжить.
It's safest if we don't try to communicate with one another. Будет безопаснее, если мы не будем связываться друг с другом.
I got a friend one state over - Olivia lowry. У меня есть друг в соседнем штате, Оливия Лаури.
Cameron had this one insufferable friend. У Кэмерон есть один отвратительный друг.
Now, that's how guys talk to one another. Вот как мужики говорят друг с другом.
Let's even go one better and help each other. Даже более того давайте поможем друг другу.
So people can go around saying hello to one another. Люди могут ходить и здороваться друг с другом.
And that apartment and this one can look right into each other. Окна той квартиры и этой выходят друг на друга.
All across the world, they are somehow... linked to one another. На всей планете, все они как-то... связаны друг с другом.
Why do we not listen to each other? Number one, we'd rather talk. Почему мы не слушаем друг друга? Во-первых, нам больше нравится говорить.
You're a good friend, better one than I deserve. Ты хороший друг, гораздо лучше, чем я заслуживаю.
That's what friends do for one another. Именно это и делают друзья друг для друга.
Kramer, my friend, that is one ripping good yarn. Креймер, друг мой, это потрясающий рассказ.
They found that the galaxies were flying away from one another. Они обнаружили, что галактики разлетаются друг от друга.
Katharina, we Bavarians are always there for one another. Катарина, мы, баварцы, всегда помогаем друг другу.
Yes... On that night, everyone loved one another. Да, в ту ночь все любили друг друга.
I feel as if we already know one another. Мне кажется, будто мы уже знаем друг друга.
In the end, they save one another. В конце, они спасли друг друга.
We live for one another, Gert. Мы живём друг для друга, Герт.