Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Обладают

Примеры в контексте "Have - Обладают"

Примеры: Have - Обладают
Both versions have perfect GUI, joysticks, zipped roms support and many more other cool features. Обе версии имеют прекрасный, оригинальный интерфейс, обладают поддержкой джойстиков, запакованных ромов и множеством других удобных возможностей.
Both Alexey Krupsky, and Alexey Wagner already have a considerable experience of collaboration with various jazz projects. И Алексей Крупский, и Алексей Вагнер обладают уже немалым опытом сотрудничества с разными джазовыми проектами.
Small camera cranes and crane-trucks have a lightweight construction, often without a mechanical drive. Малые операторские краны и кран-тележки имеют облегчённую конструкцию и часто не обладают механическим приводом.
Symplast cells have more than one nucleus. Клетки протистов обладают по крайней мере одним ядром.
Numerous chemical targets have distinct stereochemical demands. Большинство химических элементов обладают переменной стехиометрической валентностью.
Jupiter and Saturn are believed to have cores of rock and metal surrounded by mantles of metallic hydrogen. Такие газовые гиганты как Юпитер и Сатурн обладают ядром из горных пород и металлов, окружённым мантией из металлического водорода.
Flowers of at least some Astilbe species have a strong and pleasant aroma. Цветки разнообразной окраски, у многих видов обладают сильным и приятным ароматом.
The two continents have over one quarter of the world's energy resources. Страны Южной Америки и Африки обладают четвертью всех энергетических ресурсов мира.
Players control characters called Inklings, who have the ability to shapeshift between human and squid forms. Игроки управляют существами называемыми «инклингами», которые обладают способностью менять свою форму между человеком и кальмаром.
Look, Mr. Cage litigators have various techniques for distracting opponents. Послушайте, мистер Кейдж судебные юристы обладают большим набором приемов воздействия на оппонентов.
The third world communities have scarce resources spread thinly over a vast stretch of pressing human needs. Страны третьего мира обладают скудными ресурсами, которых едва хватает для удовлетворения неотложных потребностей огромного числа людей.
Photovoltaic and solar-thermal systems both have this characteristic. Как фотоэлектрические системы, так и солнечные энергетические установки обладают такими характеристиками.
Conscripts who perform substitute service have a limited right to strike. Лимитированным правом на забастовку обладают призывники, проходящие альтернативную службу.
The resultant monoethanolamine salts of phosphonic acids have improved solubility and prevent sediment formation and stratification in aqueous solutions. Полученные моноэтаноламиновые соли фосфоновых кислот обладают улучшенной растворимостью, предотвращают осадкообразование и расслаивание в водных растворах.
All countries have specific locational advantages of some kind that can be developed and marketed. Все страны обладают теми или иными преимуществами для привлечения инвестиций, которые следует развивать и рекламировать.
Article 33: Men and women shall have equal rights in family, political, social and economic life in the Republic of Poland. Мужчины и женщины обладают равными правами в вопросах семейной, политической, социальной и экономической жизни.
Lithium miniature batteries have excellent storage characteristics, and also provide excellent leakage resistance. Миниатюрные литиевые батареи обладают отличными характеристиками при хранении и отличаются высочайшей устойчивостью к протечкам.
Depending on their stage of constitutional development, OTs have a substantial measure of responsibility for the conduct of their internal affairs. В зависимости от стадии своего конституционального развития заморские территории обладают широкими полномочиями по внутреннему самоуправлению.
For Lao-Tai group follow also patriarchal tradition, meaning that a majority of men have the right to control properties. Представители лао-тайской этнической группы придерживаются патриархальных традиций, в соответствии с которыми мужчины обладают правом распоряжаться собственностью.
They have highly distinct qualities that differentiate them from conventional-source data. Эти данные обладают важными отличительными свойствами, которые отличают их от данных, получаемых из традиционных источников.
The OTs retain a special constitutional status and have a considerable measure of devolved government. Заморские территории обладают специальным конституционным статусом и имеют довольно значительные полномочиям по внутреннему самоуправлению.
The essential goods industries are observed to have typical structural characteristics which make them susceptible to cartelization. Отмечается, что отрасли экономики, связанные с базовыми товарами, обладают определенными типичными структурными характеристиками, которые влияют на их подверженность картельной практике.
Most of the feminine pronouns do have mocking... but not necessarily misogynistic undertones. Большинство обозначений женщины обладают издевательским, но недостаточно шовинистским подтекстом.
Such materials are fluid-impermeable and biocompatible and have high strength characteristics and high heat stability. Такие материалы непроницаемы для жидкостей, обладают биосовместимостью, высокими прочностными характеристиками и высокой стабильностью при нагревании.
The Courts have the original jurisdiction to take suo moto action on fundamental human rights. Суды изначально обладают юрисдикцией самостоятельного возбуждения в качестве судов первой инстанции дел по вопросам, затрагивающим основные права человека.