Well, I'd better shuffle off before I buy something. |
Ладно, я лучше пойду, пока что-нибудь не купил. |
We were a peaceful people before the Separatists drove us from our homes and stole our moon. |
Мы были мирным народом пока сепаратисты не выгнали нас из наших домов и украли нашу луну. |
I think you'd better go before Maxim gets back. |
Я думаю, вам лучше уйти, пока не вернулся Максим. |
Quick, before Bolly draws breath. |
Ѕыстрее, пока Ўипучка переводит дыхание. |
Get away from these gates before I find a shotgun. |
Отойдите от этих ворот, пока я не нашла дробовик. |
Charles. Let's get out of here before Flynn gets back. |
Чарльз, давай уходить, пока Флинн не вернулся. |
Now get out of here before I have you thrown in jail. |
А теперь проваливай, пока тебя не посадили в тюрьму. |
You need to turn around and get out of here before I kill your big ticket. |
Разворачивайтесь и валите отсюда пока я не убил Мерфи. |
I have an extra razor you could use before we get you your own. |
Пока у тебя нет своей, можешь взять мою запасную бритву. |
The Jimenez tried to kill Lobos before when he was in lock down, but failed. |
Хименесы уже пытались убить Лобоса, пока он был в заключении... |
Then we jump out before they figure out what hit them. |
Потом улетаем, пока они ничего не поняли. |
The boy must be eliminated before he embraces the darkness. |
Мы должны устранить его, пока он не пал во тьму. |
I'm afraid I still have to check it before someone else gets... |
Боюсь, мне всё равно придётся проверить, пока кто-то ещё не... |
Sit down before you fall down. |
Присядьте, пока вас не сшибли. |
I think she left me before I became too hung up on her. |
Думаю, она хотела меня бросить, пока я не слишком привязался. |
We must spank the children immediately before they try to kill you again. |
Отшлёпай детей, пока они снова не попытались тебя убить. |
No. I will have every valuable on this rock before I leave. |
Пока не заберу всё ценное с этого булыжника, я не уеду. |
As long as we're able, we'll help you destroy those droids before they breach the compound. |
Пока есть силы, мы будем помогать вам уничтожать дроидов, блуждающих по коридорам. |
Please don't mercy him before he's dead. |
Пожалуйста, не благословляйте его пока не умрет. |
We want you to find him and stop him before he does. |
Мы хотим, чтобы вы остановили его, пока не поздно. |
Sean needs to give himself up before things get any worse. |
Шону нужно сдаться, пока не стало хуже. |
Please, let us go before the police find us. |
Пожалуйста, дайте нам уехать, пока нас не нашла полиция. |
Well, I'm trying not to die before Matthew graduates from college. |
Я хочу не умереть, пока Мэттью не окончит колледж. |
It's two months before I leave. |
Ещё два месяца пока я не уеду. |
You must capture the Evil Unalaq before he gets away. |
Ты должен поймать злодея Уналака пока он не сбежал. |