Примеры в контексте "Before - Пока"

Примеры: Before - Пока
Well, I'd better shuffle off before I buy something. Ладно, я лучше пойду, пока что-нибудь не купил.
We were a peaceful people before the Separatists drove us from our homes and stole our moon. Мы были мирным народом пока сепаратисты не выгнали нас из наших домов и украли нашу луну.
I think you'd better go before Maxim gets back. Я думаю, вам лучше уйти, пока не вернулся Максим.
Quick, before Bolly draws breath. Ѕыстрее, пока Ўипучка переводит дыхание.
Get away from these gates before I find a shotgun. Отойдите от этих ворот, пока я не нашла дробовик.
Charles. Let's get out of here before Flynn gets back. Чарльз, давай уходить, пока Флинн не вернулся.
Now get out of here before I have you thrown in jail. А теперь проваливай, пока тебя не посадили в тюрьму.
You need to turn around and get out of here before I kill your big ticket. Разворачивайтесь и валите отсюда пока я не убил Мерфи.
I have an extra razor you could use before we get you your own. Пока у тебя нет своей, можешь взять мою запасную бритву.
The Jimenez tried to kill Lobos before when he was in lock down, but failed. Хименесы уже пытались убить Лобоса, пока он был в заключении...
Then we jump out before they figure out what hit them. Потом улетаем, пока они ничего не поняли.
The boy must be eliminated before he embraces the darkness. Мы должны устранить его, пока он не пал во тьму.
I'm afraid I still have to check it before someone else gets... Боюсь, мне всё равно придётся проверить, пока кто-то ещё не...
Sit down before you fall down. Присядьте, пока вас не сшибли.
I think she left me before I became too hung up on her. Думаю, она хотела меня бросить, пока я не слишком привязался.
We must spank the children immediately before they try to kill you again. Отшлёпай детей, пока они снова не попытались тебя убить.
No. I will have every valuable on this rock before I leave. Пока не заберу всё ценное с этого булыжника, я не уеду.
As long as we're able, we'll help you destroy those droids before they breach the compound. Пока есть силы, мы будем помогать вам уничтожать дроидов, блуждающих по коридорам.
Please don't mercy him before he's dead. Пожалуйста, не благословляйте его пока не умрет.
We want you to find him and stop him before he does. Мы хотим, чтобы вы остановили его, пока не поздно.
Sean needs to give himself up before things get any worse. Шону нужно сдаться, пока не стало хуже.
Please, let us go before the police find us. Пожалуйста, дайте нам уехать, пока нас не нашла полиция.
Well, I'm trying not to die before Matthew graduates from college. Я хочу не умереть, пока Мэттью не окончит колледж.
It's two months before I leave. Ещё два месяца пока я не уеду.
You must capture the Evil Unalaq before he gets away. Ты должен поймать злодея Уналака пока он не сбежал.