You better be sure about this, Hal, before you say anything to anybody. |
Тебе лучше быть уверенным в этом, Хэл, пока ты ничего никому не сказал. |
Get out of here before I break your face. |
Вали отсюда, пока я тебе морду не набил. |
We need to find these muttonheads before they get themselves killed. |
Нужно найти этих болванов пока их не поубивали. |
Or maybe you should move along before I make you cry in front of all your little friends. |
Или тебе стоит продолжить, пока я не заставила тебя плакать перед всеми твоими маленькими друзьями. |
Get aboard before I get cross with you. |
Садитесь, пока я не рассердилась. |
It'll be all over before he's finished his army training. |
Война закончится, пока он будет на подготовке. |
I was lonely, before I met you. |
Я был одинок, пока не встретил тебя. |
We were so close before Siobhan came along. |
Мы были так близки, пока не появилась Шивон. |
Now that is what everybody says before they've tried therapy. |
Все так говорят, пока не попробуют терапию. |
So sellers have to wait up to 3 years before getting paid. |
Поэтому продавцы вынуждены ждать год, два, три, а чаще и больше, пока не получат деньги. |
Somebody should speak before one of us graduates. |
Кто-то должен начать, пока мы еще оба здесь. |
Hurry up, we have to find a campsite before dark. |
Правда! Пока светло, мы должны найти место, чтобы переночевать. |
You should go before my dad gets here. |
Тебе лучше уйти, пока папа не пришел. |
All right, before you gobble that up, think about this. |
Ладно, пока ты его не проглотил, подумай вот о чем. |
Hurry before the dog gets out. |
Бежим, пока пёс не выбрался. |
Get them before they get away! |
Поймайте их, пока они не убежали далеко! |
Come on, Pam, we got to go before they see the tip. |
Пошли, Пэм, лучше уйдём, пока они не увидели чаевые. |
You shouldn't be alone before this is all wrapped up. |
Ты не должен быть один, пока всё это не уляжется. |
Let's get out of here before BurgerBob yells at us with his caps lock key. |
Идёмте отсюда, пока Бургербоб не наорал на нас со своим капслоком. |
Howard, please go now, before Mr. Armstrong gets back. |
Ховард, пожалуйста, уходите, пока не вернулся мистер Армстронг. |
We need to help as many patients as we can before we run out of time. |
Пока у нас есть время мы должны помогать всем пациентам. |
Somebody better shut that kid up before he attracts z's like flies. |
Вам лучше его заткнуть, пока зомбаки не налетели как мухи. |
I got to get back there before I get fired. |
Я должна вернуться, пока меня не уволили. |
But before you go, I need you to arrange an outgoing telephone call. |
Но пока не уехала, мне нужно, чтобы ты устроила междугородний звонок. |
Captain Trudeau was the best man in the regiment... before Labarge killed him. |
Капитан Трюдо был лучшим в полку... пока его не убил Лабарж. |