Примеры в контексте "Before - Пока"

Примеры: Before - Пока
You better be sure about this, Hal, before you say anything to anybody. Тебе лучше быть уверенным в этом, Хэл, пока ты ничего никому не сказал.
Get out of here before I break your face. Вали отсюда, пока я тебе морду не набил.
We need to find these muttonheads before they get themselves killed. Нужно найти этих болванов пока их не поубивали.
Or maybe you should move along before I make you cry in front of all your little friends. Или тебе стоит продолжить, пока я не заставила тебя плакать перед всеми твоими маленькими друзьями.
Get aboard before I get cross with you. Садитесь, пока я не рассердилась.
It'll be all over before he's finished his army training. Война закончится, пока он будет на подготовке.
I was lonely, before I met you. Я был одинок, пока не встретил тебя.
We were so close before Siobhan came along. Мы были так близки, пока не появилась Шивон.
Now that is what everybody says before they've tried therapy. Все так говорят, пока не попробуют терапию.
So sellers have to wait up to 3 years before getting paid. Поэтому продавцы вынуждены ждать год, два, три, а чаще и больше, пока не получат деньги.
Somebody should speak before one of us graduates. Кто-то должен начать, пока мы еще оба здесь.
Hurry up, we have to find a campsite before dark. Правда! Пока светло, мы должны найти место, чтобы переночевать.
You should go before my dad gets here. Тебе лучше уйти, пока папа не пришел.
All right, before you gobble that up, think about this. Ладно, пока ты его не проглотил, подумай вот о чем.
Hurry before the dog gets out. Бежим, пока пёс не выбрался.
Get them before they get away! Поймайте их, пока они не убежали далеко!
Come on, Pam, we got to go before they see the tip. Пошли, Пэм, лучше уйдём, пока они не увидели чаевые.
You shouldn't be alone before this is all wrapped up. Ты не должен быть один, пока всё это не уляжется.
Let's get out of here before BurgerBob yells at us with his caps lock key. Идёмте отсюда, пока Бургербоб не наорал на нас со своим капслоком.
Howard, please go now, before Mr. Armstrong gets back. Ховард, пожалуйста, уходите, пока не вернулся мистер Армстронг.
We need to help as many patients as we can before we run out of time. Пока у нас есть время мы должны помогать всем пациентам.
Somebody better shut that kid up before he attracts z's like flies. Вам лучше его заткнуть, пока зомбаки не налетели как мухи.
I got to get back there before I get fired. Я должна вернуться, пока меня не уволили.
But before you go, I need you to arrange an outgoing telephone call. Но пока не уехала, мне нужно, чтобы ты устроила междугородний звонок.
Captain Trudeau was the best man in the regiment... before Labarge killed him. Капитан Трюдо был лучшим в полку... пока его не убил Лабарж.