Примеры в контексте "Before - Пока"

Примеры: Before - Пока
You know, before D'avin joins the team. Пока Дэйвин не присоединился к команде.
Just get out of here, please, before I really get angry. Просто уходи, пока я не разозлился.
Please, before he injures himself. Пожалуйста, пока он не покалечился.
Now, get out of my way before... Уйди с моего пути, пока я...
A solar eclipse was magic before we understood it. Солнечное затмение было магией, пока мы его не понимали.
I had a few personal items to collect before the place gets shut down. Мне нужно забрать некоторые личные вещи, пока клуб не закрылся.
I don't want that lot crucifying the man before we've eyeballed him. Не хочу подставлять человека, пока мы с ним не побеседуем.
We have to get to the dentist before they cancel it. Надо успеть к стоматологу, пока она ещё действует.
Quick, get in before he spots us. Быстро, садись, пока он нас не увидел.
One more time before we connect it. Ещё раз, пока мы его не подключили.
Hurry, before we go down. Поторопись, пока мы не спустились.
Go now, before he arrives. Ступай, пока он не пришел.
I better go before he comes out. Лучше я пойду пока он не вышел.
Just sit down here before your dinner gets cold. Просто садись за стол, пока твой ужин не остыл.
Should probably take that from her before she drinks it. Лучше забери у нее, пока она не выпила это.
I'd get rid of one of those before that animal comes to. Нужно съесть один, пока не проснулось это животное.
I guess I got out before the others surfaced. И я похоже успел пока дело не дошло до остальных.
I'm saying it now before the smell gets you. Я вас просто предупреждаю, пока до вас не дошёл запах.
Got to go talk to Xander before Terrence gets to him. Надо поговорить с Зэндером, пока до него не добрался Терренс.
He used to before he got into drugs. Играл, пока не подсел на наркотики.
Got another two weeks of rough road before we get to Charleston. Еще две недели по неровным дорогам пока мы не достигнем Чарльстона.
I've got two minutes before a Community Support Officer comes around that corner. У меня есть две минуты, пока защитник общественности не дошел до угла.
Matthews, coil these cables down properly before the boatswain sees it. Мэттьюс, уложи канаты в бухты как положено, пока боцман этого не увидел.
That's why you need to go now before anything else happens. Именно поэтому тебе нужно уйти, пока чего-нибудь не произошло.
We'd better, before Croatoan gets to repeat history. Поскорее бы, пока Кроатон не повторил историю.